Letras: A

599 Artículos 

  • Los términos adyacente y circundante tienen distinto significado, por lo que no es apropiado emplearlos como sinónimos. En la lengua general y, más raramente, en los medios de comunicación se percibe cierta confusión entre las voces adyacente y circundante: «El primer hostigamiento se produjo de madrugada, registrándose disparos...

  • Tanto aeróbic como aerobic, ‘técnica gimnástica acompañada de música y basada en el control del ritmo respiratorio’, son formas igualmente adecuadas, según se recoge en el Diccionario panhispánico de dudas. Existe cierta vacilación en los medios orales y escritos a la hora de pronunciar y escribir esta palabra: «El final...

  • Los términos aeródromo y aeropuerto no significan exactamente lo mismo. En la prensa se ven ejemplos como los siguientes: «La autopista Eje Aeropuerto conecta Madrid con el aeródromo de Barajas», «El aeropuerto internacional de Cancún fue inaugurado en marzo de 1975», «Nacía así el primer aeródromo militar...

  • El adjetivo adecuado es aeroespacial, con la secuencia vocálica -⁠oe-, y no aerospacial. No es infrecuente encontrar en los medios de comunicación frases como las siguientes: «Otro ámbito en el que la firma pretende emplear su innovadora tecnología es el aerospacial», «La firma aerospacial SpaceX guio...

  • El elemento aero-, y no aereo-, es el adecuado en palabras relacionadas con el aire o la aviación: aerolínea, no aereolínea. Sin embargo, en la prensa no es raro ver términos formados con la forma aereo-: «Una aereolínea de vuelos baratos abrió una nueva ruta aérea...

  • Para referirse a la acción o el efecto de afectar, el término adecuado es afectación, no afección. No obstante, son habituales en los medios de comunicación ejemplos como estos: «La DGT daba por concluida la afección en el tráfico a las 13:00 horas aproximadamente», «Desestimado un...

  • Afecciones por nevada en carretera no significa que las nevadas están afectando a las carreteras, lo que podría expresarse con otras fórmulas como incidencias por nevadas. Sin embargo, en los medios de comunicación, en las noticias sobre el estado del tráfico y en las informaciones meteorológicas, es frecuente...

  • Tanto afectar algo como afectar a algo son construcciones adecuadas con el significado de ‘producir o tener efecto, normalmente negativo, sobre una persona o cosa’. En noticias sobre catástrofes o tragedias es frecuente encontrar ejemplos en los que se emplea este verbo: «La devastadora DANA que...

  • No es correcto emplear estos términos como sinónimos, ya que no significan lo mismo. Afectuoso significa ‘amoroso, cariñoso’ y afectivo, ‘perteneciente o relativo al afecto’; ‘perteneciente o relativo a la sensibilidad’. Así es correcto decir «Paco es muy afectuoso» y «En el congreso se estudiará el componente...

  • Caso, asunto o escándalo y, en el sentido de ‘relación amorosa ocasional’, aventura (amorosa) o, más coloquialmente, lío son alternativas en español al galicismo affaire, tal como indica el Diccionario panhispánico de dudas. Sin embargo, en los medios de comunicación es frecuente encontrar frases que incluyen este extranjerismo: «El...

  • Es recomendable transcribir al español los nombres de los partidos políticos y organizaciones guerrilleras afganas. Existe cierta vacilación al escribir los nombres de los partidos políticos y organizaciones guerrilleras de Afganistán. Se recuerda que la lengua principal de Afganistán es el pasto (o pastún), una variante dialectal...

  • El gentilicio de Afganistán, país que se escribe sin h intercalada, es afgano, y no afgani. Aunque cada vez más raramente, todavía pueden encontrarse en algunos medios de comunicación frases como las siguientes: «Fuerzas de inteligencia norteamericanas aseguran que Bin Laden se encuentra en Afghanistán», «Su rechazo demostró los vínculos que existían...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios