Tipos: léxico

2297 Artículos 

  • La escritura tradicional del nombre de la ciudadela inca es Machu Picchu, con doble c en la segunda parte de la denominación. En los medios de comunicación pueden leerse frases como «Nueva victoria judicial de Perú por la propiedad de Machu Pichu» o «Machu Pichu se ha salvado de...

  • Las palabras lutier y lutería, sin hache después de la te, son preferibles a la voz francesa luthier y a la forma híbrida luthería para referirse, respectivamente, al artesano que construye o repara instrumentos de cuerda y al oficio en sí. En los medios de comunicación se...

  • Mochilimosnero, formado por la unión de mochilero y limosna, es una alternativa válida en español para evitar el anglicismo begpacker. En los medios de comunicación esta palabra inglesa puede verse en frases como «Begpackers: así viven los mochileros occidentales que mendigan para pagarse las vacaciones», «¿Conoces a...

  • Dejarse ganar es la expresión propia del español para aludir al momento en el que una persona permite a otra obtener lo que se disputa en un juego, batalla, oposición, pleito, etc., por lo que uno deja que el otro le gane, no que el otro «le...

  • En el Parlamento británico y la Cámara de Representantes estadounidense, presidente (de la Cámara), mejor que portavoz, es el equivalente adecuado en español para el anglicismo speaker. Con motivo del anuncio de la retirada de John Bercow, en la prensa se encuentran ejemplos como «Hasta el...

  • Programa de citas es una alternativa preferible en español a dating show. En los medios de comunicación pueden verse frases como «Un nuevo dating show prepara su llegada», «El presentador conduce el dating show que se emite los jueves por la noche» o «La próxima temporada,...

  • El término backstop, empleado a menudo con relación a la situación de la frontera entre el Reino Unido e Irlanda, puede traducirse como salvaguardia o salvaguarda. En las noticias sobre las negociaciones entre el Reino Unido y la Unión Europea, pueden encontrarse ejemplos como los siguientes: «Boris Johnson...

  • Con motivo del inicio del nuevo curso escolar en España, entre la primera y la segunda semana de septiembre en función de la comunidad autónoma, se ofrece a continuación una serie de claves para la redacción adecuada de las noticias relacionadas con el ámbito educativo.  1....

  • El sustantivo identikit (plural identikits) es adecuado para referirse a la imagen de una persona dibujada a partir de los rasgos físicos que ofrece quien la conoce o la ha visto. En los medios de comunicación pueden verse frases como «Preparan un nuevo identikit para dar...

  • Con motivo del inicio de la Copa del Mundo de Baloncesto FIBA 2019, que se celebrará en China del 31 de agosto al 15 de septiembre, se ofrecen unas claves relacionadas con este deporte. 1. Nombres de las sedes Los nombres recomendados de las ocho ciudades en...

  • Climariano es una alternativa válida en español y preferible a la voz inglesa climatarian con la que se denomina a la persona que elige qué comer en función de lo que es menos perjudicial para el planeta.  En los medios, el anglicismo aparece en frases como...

  • El verbo desconflictuar es un neologismo válido que se emplea con el sentido de rebajar la tensión o apaciguar. Los medios de comunicación están haciéndose eco de la nueva voz que utilizó un colaborador de Emmanuel Macron tras la reunión que este mantuvo el sábado con Donald...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios