Tipos: género

98 Artículos 

  •   #puestaapunto. Esta recomendación sustituye a una anterior que daba como preferible la forma la cónsul.   Tanto la cónsul como la consulesa son femeninos válidos para referirse a las mujeres que ocupan ese cargo diplomático. En los medios de comunicación es frecuente encontrar frases como «La cónsul de Cuba...

  • El sustantivo debacle es femenino, por lo que lo apropiado es escribir la debacle, no el debacle. En los medios de comunicación pueden verse frases como «En la sede de Ferraz no fueron capaces de advertir el debacle electoral», «El debacle institucional, moral, económico y social es real» o «Los...

  • La palabra bebé puede ser femenina (la bebé, una bebé) cuando se alude a una niña, según explica el Diccionario panhispánico de dudas. En los medios de comunicación cada vez es más frecuente encontrarse con el uso femenino de esta palabra, tanto en esta forma como en otras variantes:...

  • Las formas barrabrava, en una sola palabra, y barra brava, en dos, son adecuadas para aludir tanto a los grupos de aficionados violentos de un equipo de fútbol como a cada uno de sus miembros. En caso de escribir barrabrava, el plural adecuado es barrabravas, con una sola...

  • El sustantivo mena, que proviene de la lexicalización de la sigla MENA (‘menor extranjero no acompañado’), es un término adecuado en español. Como señala la Ortografía académica, muchas siglas, como MENA, ERE o UTE, que pueden pronunciarse como palabras, acaban por convertirse en vocablos plenos y escribirse completamente con minúsculas, como uci, mir, pyme, ute, etc. Gramaticalmente, mena es un sustantivo común en cuanto...

  • La expresión Alto Comisionado se escribe con iniciales mayúsculas y en masculino cuando se refiere a la institución, mientras que, si alude a quien la dirige, se escribe en minúscula, y en masculino o femenino según la persona en concreto que ocupe el cargo: el alto comisionado / la alta comisionada. Con...

  • La palabra ratio, que significa ‘razón o cociente entre dos números’, es originalmente femenina (la ratio), aunque se admite como masculina (el ratio). En los medios de comunicación es frecuente encontrar frases como «La alcaldesa propone una licencia urbana VTC para cumplir la ratio» o «El Gobierno...

  • El sustantivo apoteosis es siempre femenino; por ello, la forma adecuada es la apoteosis y no el apoteosis. Con alguna frecuencia se pueden encontrar en las noticias de los medios de comunicación frases como las siguientes: «Ya solo le tocó vivir el apoteosis de los 800 metros» o «El apoteosis final lo puso...

  • Al alza, y no a la alza, es la expresión adecuada para referirse a una cantidad, índice o similar que sube o tiende a subir. Al tratarse alza de una palabra femenina que empieza por a tónica, el artículo antepuesto es el, que al contraerse con la preposición a da al,...

  • Con motivo de la muerte del físico británico Stephen Hawking, se ofrecen las siguientes claves para una buena redacción de las noticias relacionadas: 1. La ELA, mejor que el ELA El artículo que precede a ELA es femenino, concordando con el núcleo del desarrollo de esta sigla: esclerosis lateral amiotrófica,...

  • La palabra samba es, en su uso más general, femenina (la samba), pero también es frecuente y adecuado su uso masculino (el samba). En los medios de comunicación se leen frases como «Aparece el ‘príncipe de la samba’», «La hora de los tablados y el samba» o...

  • Con motivo de la grave sequía que está sufriendo la península ibérica, se ofrecen algunas claves de redacción: 1. Hídrico, hidráulico e hidrológico no son sinónimos Hídrico es lo ‘perteneciente o relativo al agua’ («recursos hídricos»); hidrológico alude a las propiedades del agua y su distribución natural en la Tierra...

¡Hola!

¿Has buscado tu consulta?

Si no la encuentras, rellena nuestro formulario:

Los campos con * son obligatorios