Letras: B

261 Artículos 

  • La expresión cadena de bloques, que hace referencia a una tecnología digital que garantiza la veracidad de las operaciones por internet, es una alternativa al anglicismo blockchain. En los medios de comunicación pueden leerse frases como «El blockchain se hizo conocido en el 2008 con la invención de...

  • Las palabras centenario, bicentenario, tricentenario, etc., se escriben, como norma general, con minúscula. Es habitual encontrar en los medios ejemplos como los siguientes: «El Real Oviedo arrancó oficialmente los actos conmemorativos de su Centenario», «El emblemático premio nacional brilló en su Bicentenario» o «Calabozo celebra su...

  • Construcciones como sobre la base de, de acuerdo con o basándose en son preferibles a con base en y en base a, aunque también se consideran válidas. Es muy habitual encontrar ambas expresiones en los medios de comunicación: «Con base en estadísticas y desempeño reciente, la...

  • La expresión team building, que en castellano se utiliza para referirse a las actividades que se realizan para mejorar la relaciones entre personas en un grupo (generalmente de trabajo), se puede traducir al castellano como fomento del trabajo en equipo o fomento del espíritu de equipo.  En...

  • La expresión inglesa craft beer tiene alternativas en español como cerveza artesana o artesanal. En los medios de comunicación es frecuente encontrar frases como «Los aficionados a la craft beer siempre buscan el producto local allá donde van» o «Los monjes son los precursores de lo...

  • La expresión crítica del cuerpo es preferible al extranjerismo body shaming, que se utiliza para hacer referencia a los comentarios negativos hacia alguien basándose en su aspecto físico o cuando una persona se siente acomplejada con su cuerpo. En los medios de comunicación aparecen titulares como...

  • Las expresiones de a bordo o a bordo son adaptaciones adecuadas al español del anglicismo on board, con el que se alude a aquello que se sitúa dentro de un avión, un barco o cualquier otro vehículo. Más recientemente, como se aprecia en los ejemplos siguientes, se aplica a aquellos...

  • La expresión de baja estofa es la adecuada para indicar que algo o alguien es de baja calidad o condición, no de baja estopa. Sin embargo, a veces se encuentran frases como «Han sido acusados de hacer política de baja estopa», «… materia de memes de mal gusto...

  • Solo es adecuado utilizar biológico para referirse a vacuna como denominación genérica, ya que no son sinónimos. En los medios de algunas áreas se encuentran frases como «La vacuna de Pfizer, el biológico con el que se espera vacunar a cerca de 5 millones de colombianos»,...

  • El artículo que acompaña al apellido del pintor flamenco conocido en español como el Bosco se escribe en minúscula. En las noticias relacionadas con el quinto centenario de la muerte del Bosco, su apellido aparece escrito muy a menudo precedido del artículo en mayúscula: «La pintura...

  • El billion inglés (mil millones) no equivale al billón español (un millón de millones), por lo que se recomienda no confundirlos. Es común que cuando los medios de comunicación escriben cifras que proceden de textos en inglés hablen inadecuadamente de billones: «Elon Musk ya es dueño de...

  • El giro adecuado para expresar que algo sucederá pronto es en breve, con el segundo elemento en singular, no en breves. En los medios de comunicación pueden encontrarse ejemplos como los siguientes, en los que se emplea la forma impropia: «China podría recuperarse en breves a...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios