Letras: E

394 Artículos 

  • El verbo encimar puede emplearse en el ámbito deportivo para describir el modo en que un jugador o un equipo marca muy de cerca al contrario o ataca insistentemente su portería. Se trata de un uso frecuente en las noticias deportivas, en especial las futbolísticas, como en los siguientes...

  • Las expresiones encuentro o pase especial son alternativas al anglicismo meet and greet. En algunos medios de comunicación se ven frases como «Meet and Greet con One Direction: el premio más deseado por las seguidoras», «David Otero agota las entradas con meet and greet para el concierto de El Lunario...

  • Con motivo del Día Internacional de la Energía Limpia, que se celebra el 26 de enero, se ofrecen a continuación una serie de claves para una adecuada redacción de las piezas periodísticas relacionadas. 1. Matriz/combinación energética, mejor que mix energético Construcciones como combinación/cesta energética, matriz energética o...

  • La expresión enfermedad de manos, pies y boca, mejor que virus de manos, pies y boca, es la adecuada para referirse a la alteración de la salud que el virus de Coxsackie provoca principalmente en niños menores de diez años. En los medios de comunicación se...

  • La expresión enfermedades preexistentes, sin espacio ni guion entre el prefijo pre- y el adjetivo existentes, resulta preferible al sustantivo preexistencias en el ámbito de los seguros médicos. En los medios de comunicación pueden verse frases como «Que se acaben las garantías para personas con preexistencias es...

  • Enfrentarse, con el significado de ‘hacer frente a alguien o algo, especialmente a un problema o peligro’, se emplea con las preposiciones a o con, por lo que se desaconseja la forma enfrentarse ante. Sin embargo, en los medios de comunicación pueden encontrarse frases como «Nuestra generación se enfrenta ante un...

  • Las denominaciones engaño, bulo, infundio o noticia falsa son alternativas adecuadas en español al anglicismo hoax. En los medios de comunicación es frecuente encontrar frases como «Historias como esta solo son el producto de un “hoax” que se echa a correr y que gana verosimilitud a medida que se repite»...

  • Engaño pederasta (por internet) o ciberengaño pederasta son alternativas válidas en español para lo que en inglés se llama child grooming o, en ocasiones, simplemente grooming. En los medios se encuentran frases como «El Grooming es un término para describir la forma en que algunas personas se acercan...

  • La palabra engelante, empleada en la terminología meteorológica para ciertas formaciones de hielo, es válida. Cada vez es más frecuente encontrar esta voz en los medios de comunicación, como en los siguientes ejemplos: «La estación se recupera así de la lluvia “engelante”», «A los automovilistas se...

  • Los déficits, las pérdidas o las deudas no se enjuagan, sino que, en todo caso, se enjugan. En noticias relacionadas con la economía no es inusual encontrar el verbo enjuagar con un uso impropio: «El Liceu enjuaga su déficit aplazando pagos»; «El inmueble rehabilitado con dinero público servirá para...

  • Las grafías ennuí y enuí, ambas con tilde, son adaptaciones posibles de ennui para aludir a la emoción que mezcla abatimiento, apatía y desinterés. En los medios de comunicación aparece ocasionalmente el extranjerismo: «Las expertas corroboran que sentir ennui no tiene por qué ser algo malo»,...

  • Con el verbo enrolarse, la preposición indicada para señalar dónde se alista o inscribe alguien es en, y no a. En los medios de comunicación se encuentran frases como las siguientes: «Llegó temprano con la esperanza de poder enrolarse al Ejército», «El delantero dejaba su país...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios