encuentro, mejor que meet and greet

Foto: © Archivo EFE/Ali Haider

Las expresiones encuentro pase especial son alternativas al anglicismo meet and greet.

En algunos medios de comunicación se ven frases como «Meet and Greet con One Direction: el premio más deseado por las seguidoras», «David Otero agota las entradas con meet and greet para el concierto de El Lunario (México)» o «Meet-and-Greets y la interacción cercana con los fans, una necesidad financiera para la industria».

Según el Merriam-Webster, en el ámbito anglosajón, un meet and greet es una ‘recepción en la cual una figura pública (como un político o un cantante) se relaciona con miembros de la prensa y otros invitados’. Esta idea puede reflejarse en español mediante las expresiones encuentro pase especial.

Así, en los ejemplos anteriores lo recomendable habría sido escribir «Encuentro con One Direction: el premio más deseado por las seguidoras», «David Otero agota las entradas con pase especial para el concierto de El Lunario (México)» y «Los encuentros y la interacción cercana con los fans, una necesidad financiera para la industria».

Si, a pesar de esto, se prefiere usar la expresión inglesa, se recomienda escribirla en cursiva o, cuando no se dispone de este tipo de letra, entre comillas.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas recomendaciones

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios