Letras: R

256 Artículos 

  • El giro labores de rescate, u otros como tareas de rescate y trabajos de rescate, es el más adecuado para expresar la idea que tiene el inglés rescue effort, no esfuerzo de rescate. En las noticias sobre las devastadoras consecuencias de los terremotos en Turquía y...

  • Las denominaciones de colegios, institutos, comercios, establecimientos de restauración, etc., no requieren comillas ni cursiva. Sin embargo, en los medios de comunicación se encuentran con cierta frecuencia frases como las siguientes: «El conocido bar ‘Casa Paco’ anuncia su cierre por jubilación», «Huelva inaugura oficialmente el CEIP...

  • La expresión mundo ruso se escribe con minúscula en ambos términos, no Mundo Ruso. No obstante, pueden encontrarse en los medios ejemplos como los siguientes: «Putin desafió una vez más a Occidente y aprobó una nueva doctrina del “Mundo Ruso”», «El patriarca ruso fue el que...

  • Mutuo es sinónimo de recíproco, pero no de común ni de compartido. Puesto que mutuo significa ‘que se hace de manera recíproca entre dos o más personas, animales o cosas’, en el ejemplo «La mutua animadversión de Chávez y Oliver Stone contra EE. UU.» se estaría...

  • La construcción no se resiste a hacer algo indica que alguien está dispuesto a hacerlo, mientras que se resiste a no hacer algo señala que esa persona desea hacerlo, por lo que conviene emplear el verbo resistirse de una forma u otra según qué se quiera...

  • La forma adecuada de escribir el símbolo que representa el índice reproductivo básico es R0, con la letra erre en mayúscula y cursiva, y el número cero como subíndice. En los medios de comunicación, incluso en aquellos en los que es técnicamente posible la escritura adecuada,...

  • La expresión película de carretera es una alternativa en español a road movie. En los medios de comunicación es habitual encontrar frases como «En lugar de hacer una película intimista y simbólica como las anteriores, rodó una road-movie desmadrada» o «Cristina Sánchez Andrade construye en Alguien bajo los párpados una...

  • Plusmarquista, en disciplinas atléticas, y hombre récord o mujer récord, en general, son alternativas en español a recordman y recordwoman. En los medios de comunicación es habitual encontrar frases como «Kipsang arrebató a su compatriota y recordman mundial Dennis Kimetto la primera plaza», «Cinco títulos que equiparan a Serena Williams con Steffi Graf...

  • Poner de relieve, y no poner en relieve, es la forma adecuada de expresar que se subraya o destaca algo, tal como recoge el Diccionario de la lengua española. Es habitual, sin embargo, encontrar noticias en las que se usa la construcción inapropiada poner en relieve: «Asimismo, el presidente Peña Nieto...

  • El giro adecuado para expresar que se resalta algo es poner de relieve, no poner de relevancia. En los medios de comunicación no es raro encontrar frases como las siguientes: «La pandemia ha puesto de relevancia el papel de la ciencia», «El encuentro ha servido para...

  • Récords, en plural, es la forma recomendable cuando se usa en aposición, como en precios récords. Sin embargo, es muy frecuente encontrar en la prensa frases como «Los hoteleros cierran el verano con precios récord», «El consumo de gasolina 95 se dispara pese a los precios...

  • Registrar en lugar de recoger, cuando en las informaciones meteorológicas se hable de valores pluviométricos. Recoger significa ‘juntar o congregar personas o cosas separadas o dispersas’, y en las noticias relacionadas con las mediciones pluviométricas no debe confundirse con registrar, que significa ‘contabilizar, enumerar los casos...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios