Letras: C

595 Artículos 

  • La carrera para obtener la nominación como candidato del Partido Demócrata a la presidencia de los Estados Unidos en las elecciones que se celebrarán en noviembre de este año tiene aún nueve protagonistas: Joe Biden, Michael Bloomberg, Pete Buttigieg, Tulsi Gabbard, Amy Klobuchar, Deval Patrick,...

  • Tanto la acentuación llana, cannabis, como la esdrújula, cánnabis, son válidas. En los medios es frecuente encontrar esta palabra escrita y pronunciada de varias maneras: «La primera ley reguladora del cannabis llega este martes al Congreso», «La ciudad es la encarnación de una sociedad danesa progresista...

  • Las palabras canónico y canónigo tienen significados diferentes. Canónico es un adjetivo que significa ‘que está de acuerdo con los cánones, reglas o disposiciones establecidos por la Iglesia’, por lo que lo apropiado es escribir derecho canónico, no canónigo. Por el contrario, canónigo es un sustantivo que se...

  • Con motivo de los Juegos Panamericanos de Lima 2019 se ofrecen algunas claves para una adecuada redacción de las noticias sobre canotaje o piragüismo. 1. Definición Según el diccionario académico, piragüismo es el ‘deporte consistente en la competición de dos o más piraguas, movidas a remo por...

  • Las expresiones cantante de un solo éxito o grupo de un solo éxito son alternativas preferibles en textos en español a one hit wonder. En los medios de comunicación es habitual encontrar frases como «Glenn Medeiros es lo que se llama un one hit wonder», «Algunas cantantes se convierten...

  • Cantautor, y no cantaautor, canta autor ni canta-autor, es la grafía recogida en el diccionario académico. En el caso concreto de cantautor, similar a paraguas, tanto el diccionario académico como los principales lexicones de uso recogen este sustantivo exclusivamente con una sola a, motivo por el que...

  • Cantón es el nombre correcto de este topónimo, no Guanzú, Guanzhou, Guangzou ni Guangzhou. En relación con los XVI Juegos Asiáticos, celebrados entre 12 y el 27 de noviembre de 2010, se recuerda que Cantón es la forma tradicional en español para referirse a la provincia china y a su capital. Otras...

  • La expresión capa de ozono, que alude a una zona de la atmósfera que filtra las radiaciones nocivas del Sol, se escribe íntegramente en minúscula. Con motivo del trigésimo aniversario del Protocolo de Montreal, en los medios pueden verse frases como «Mediante el protocolo de Montreal,...

  • Puede emplearse en ambos géneros: el caparazón, la caparazón. En el habla culta de España predomina el masculino, y en los países hispanoamericanos se considera también culto el empleo de la forma femenina. En los medios de comunicación encontramos ejemplos como «El niño era apodado “el niño tortuga”...

  • Una capilla ardiente se instala, se dispone, se abre…, pero no se celebra ni tiene lugar. Sin embargo, en los medios de comunicación se leen frases como «El Vaticano ha anunciado que el próximo lunes se celebrará la capilla ardiente de Benedicto XVI», «La capilla ardiente...

  • La expresión capital de nivel 1 ordinario es una alternativa en español a common equity Tier 1 (CET1). En los medios de comunicación pueden encontrarse frases como «La entidad mantiene una ratio de capital total del 11,3 % y un Common Equity Tier 1 (CET1) del 11,1 %», «El...

  • Capital riesgo es una alternativa en español a venture capital, anglicismo empleado para referirse al capital temporalmente destinado a empresas con buenas perspectivas en fase de creación o desarrollo. En las noticias económicas pueden leerse frases como «Es una firma de venture capital con sede en EE. UU....

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios