Letras: C

569 Artículos 

  • La voz española paladín (de alto nivel) es una alternativa válida al anglicismo (high level) champion en el contexto de la COP para referirse a la figura que en estas cumbres actúa en nombre del presidente de la conferencia y facilita el éxito de esta...

  • La expresión papel cuché es preferible a papel couché, que se usa para referirse a un tipo de papel satinado y, por extensión, a las revistas ilustradas que se imprimen en él y en particular a las de crónica social o del corazón. En los medios...

  • La forma Cotonú (y no Cotonou ni Cotonu) es la adecuada para referirse a la principal ciudad de Benín (no Benin), tal y como señala la Ortografía de la lengua española. En los medios de comunicación es frecuente encontrar menciones a esa ciudad debido a los Acuerdos de Cotonú,...

  • La expresión pasar de castaño oscuro, sin la preposición a, es la adecuada para referirse al momento en que se sobrepasan los límites tolerables de una situación o circunstancia. En la prensa pueden verse frases como «Ya ha demostrado ella que en cuanto algo pasa de castaño...

  • Las expresiones pausa de hidratación o pausa para hidratarse son alternativas en español preferibles a cooling break. En las noticias futbolísticas se encuentran con frecuencia frases como «De esta manera, se llegó al ‘cooling break’ con tablas en el marcador», «Después del cooling break despertó tímidamente el...

  • La palabra Perogrullo, presente en las expresiones verdad de Perogrullo o ser de Perogrullo, se escribe con mayúscula inicial, mientras que el sustantivo perogrullada comienza con minúscula. En los medios de comunicación es habitual encontrar frases como «El concejal afirma que esa es una verdad de perogrullo», «Una razón que a estas...

  • Se recomienda distinguir entre los términos pirata y corsario, pues, aunque son muchos los medios de comunicación que los utilizan como sinónimos, existe entre ambos una diferencia de sentido. Un pirata es la ‘persona que, junto con otras de igual condición, se dedica al abordaje de...

  • Contra las cuerdas, y no entre las cuerdas, es la construcción adecuada para referirse a una situación difícil y comprometida. Sin embargo, en ocasiones se ven en los medios de comunicación frases como «Un repentino movimiento que vuelve a poner entre las cuerdas al grupo», «El...

  • El giro por cuando no significa ‘porque’, sentido que sí tiene por cuanto. En los medios de comunicación se observa cierta tendencia a usar por cuando de modo impropio, como se aprecia en las siguientes frases: «El informe no es completamente fiel, por cuando ni siquiera...

  • Las secuencias por culpa de y culpable de indican que se ha cometido una falta, daño o perjuicio, según indica el diccionario Clave, por lo que lo apropiado es emplearlas exclusivamente cuando se desea introducir un matiz peyorativo. Sin embargo, en los medios de comunicación pueden encontrarse frases contradictorias...

  • Tanto poscoronavirus como pos-COVID-19 (o pos-COVID) son grafías adecuadas.  Sin embargo, en los medios de comunicación se pueden encontrar frases como «España pide un fondo de recuperación europeo post Covid-19», «Claves para el turismo post covid» o «La era postcoronavirus: caricias y abrazos restringidos».  Según indica la...

  • Las expresiones préstamo de vehículos o uso temporal de vehículos (o autos, carros, coches, etc.) son alternativas en español al anglicismo car sharing. Estas denominaciones se refieren a los sistemas que ponen a disposición de potenciales usuarios vehículos que se pueden usar por horas y que...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios