Letras: A

599 Artículos 

  • Arrellanarse es ‘extenderse en el asiento con toda comodidad’ y no arrellenarse. Con cierta frecuencia se pueden oír y leer frases como las siguientes: «Benito arrellenado en un sillón, fumándose el eterno cigarro puro que le acompañó hasta sus últimos días» o «Arrellenado en el confortable asiento de su...

  • Arrendamiento financiero es una alternativa en español al anglicismo tax lease, empleado especialmente en el sector naval en relación con el arrendamiento financiero de buques. Con motivo de la decisión por parte de la Comisión Europea de obligar a las agrupaciones de interés económico a devolver las...

  • No es recomendable usar el símbolo @ para englobar los dos géneros en una misma palabra. El empleo de la arroba para hacer explícita la alusión a los dos sexos y evitar la repetición de una palabra en masculino o en femenino es un recurso frecuente en...

  • La forma arrobar, en el contexto de algunas redes sociales como Twitter, es válida para referirse a ‘la acción de mencionar a otro usuario’, ya que para hacer dicha mención se debe anteponer el símbolo arroba (@) al nombre que se desea mencionar. En los medios...

  • Los verbos arrogar e irrogar no significan lo mismo, por lo que conviene no confundirlos. En los medios de comunicación se dan frases como «El hermano de Ollanta Humala viajó sin autorización a Rusia y se irrogó una representación que no tiene» o «El partido único se irroga...

  •   #puestaapunto. Esta recomendación sustituye a una anterior, publicada el 4 de febrero del 2011, que no consideraba los casos en los que los arsenales almacenaban munición o pertrechos, por lo que arsenal de armas se censuraba como una redundancia incorrecta.   Un arsenal no es solo de...

  • Las denominaciones art déco y art nouveau, en referencia a sendos movimientos artísticos del siglo XX, se escriben sin guion intermedio, en cursiva y en minúscula. En los medios de comunicación, sin embargo, se observa cierta vacilación en la escritura: «Uno de los pocos edificios art-dèco...

  • La expresión arte urbano es una alternativa en español a street art. En las noticias pueden encontrarse frases como «El anonimato es muy común en el street art», «El street art que invadió las calles en las últimas décadas deja ver un escenario expresivo elaborado» o «Ahora, su street art basado en oscuras siluetas...

  • Los términos objeto y pieza son preferibles a artefacto para referirse de modo general a cosas expuestas en museos, o propias de ellos, como monedas, figuras, esculturas o vasijas. En las noticias culturales relacionadas con museos y exposiciones no es raro encontrar frases como las siguientes:...

  • Tanto en la lengua general como en los medios de comunicación se aprecia cierta tendencia a suprimir injustificadamente el artículo delante de los sustantivos, y en particular en ciertos nombres propios. Se enumeran a continuación algunos casos en los que no es adecuado omitir el artículo: 1. La...

  • Con siglas que empiezan por a tónica, se emplean los artículos el o la en función de la primera palabra del nombre o la expresión que se abrevia: la ALBA, el ALCA. La asignación de uno u otro artículo depende, como norma general, de los siguientes criterios:  1....

  • Artífice no es lo mismo que artista, por lo que resulta inadecuado emplear estos términos como sinónimos. Aunque no con demasiada frecuencia, en algunos medios de comunicación se pueden encontrar frases como las siguientes: «El artista de semejante hazaña de ingeniería se llama Zhuzhen Lin» o «Acusaron...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios