Letras: O

109 Artículos 

  • El anglicismo outdoor se puede sustituir en español por alternativas como al aire libre, descubierto o (de) exterior, entre otras, dependiendo del contexto. Sin embargo, en la prensa es frecuente verlo en frases como «Se trata de una piscina outdoor con chorros de hidromasaje», «La compañía,...

  • Independiente, sorpresa, recién llegado, alternativo o externo, entre otras, son opciones válidas en español para sustituir al anglicismo outsider, que en ocasiones puede remplazarse también por intruso o advenedizo, en estos casos con una connotación negativa. En los medios de comunicación cada vez es más frecuente emplear este anglicismo, como en...

  • La voz inglesa overnight se puede reemplazar en las informaciones bancarias y financieras por sesión nocturna o a un día, según el caso. En las noticias se puede encontrar este anglicismo crudo en frases como las que siguen: «Suben muy fuerte las acciones locales en el “overnight”...

  • El término ovni, acrónimo de objeto volador/volante no identificado, ha pasado a ser un sustantivo común, por lo que lo adecuado es escribirlo enteramente con letras minúsculas. Sin embargo, en las noticias relacionadas con las tensiones entre Estados Unidos y China, es frecuente encontrar frases como...

  • La fórmula química NOx alude a los óxidos de nitrógeno y se recomienda leerla en los medios de comunicación con esta denominación extensa y no /nox/. Este grupo de sustancias se citan a menudo en las noticias sobre medioambiente, en cuya escritura y lectura se vacila: «Los...

  • Las expresiones pedir perdón y ofrecer, dar o pedir disculpas son las adecuadas para solicitar ser perdonado por una deuda, ofensa, falta, delito, etc., y no ofrecer perdón, que, con este significado, es un cruce de las dos primeras. En los medios de comunicación, sin embargo,...

  • Las expresiones por encargo o bajo demanda son alternativas en español al anglicismo on-demand. En los medios de comunicación es habitual encontrar frases como «Solo uno de los programas premiados pertenece a la TV abierta, otro al cable y tres a servicios de video on-demand», «El éxito de la comida on demand...

  • El anglicismo position paper tiene alternativas en español como informe/documento de opinión, informe/documento de posición o postura, o manifiesto, entre otras, dependiendo del contexto. En los medios se encuentran ejemplos como «Ha presentado su position paper respecto al nuevo plan de economía circular», «La publicación del...

  • Con motivo de la 98.ª edición de los premios Óscar, que se celebra en Los Ángeles (EE. UU.) el 15 de marzo, se proponen una serie de claves de redacción al respecto. 1. Óscar y óscar, mayúscula y minúscula En la expresión premios Óscar, la escritura adecuada...

  • En secuencias como se torció la muñeca, lo recomendable para designar la parte del cuerpo es usar el artículo determinado (la muñeca), mejor que el posesivo (su muñeca). Sin embargo, es frecuente encontrar en la prensa frases como estas: «La mujer sintió una molestia en su ojo», «El italiano...

  •   #puestaapunto. Esta recomendación sustituye a otra redactada antes de que la Real Academia Española, la Real Academia de Ciencias y la Real Sociedad Española de Química optaran por teneso, llana. Aunque la propuesta anterior de téneso, esdrújula, no es de por sí incorrecta, se desaconseja en...

  • Con motivo de la celebración del Día Internacional del Orgullo LGTBI, se ofrecen algunas recomendaciones sobre términos que pueden aparecer en las informaciones relacionadas. 1. Día Internacional del Orgullo LGTBI Los nombres de los días internacionales se escriben con mayúscula en los términos relevantes. Por lo tanto,...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios