Unidades: sustantivos

1880 Artículos 

  • Bombay, no Mumbai, es el topónimo recomendado para designar a la ciudad de la India que es capital del estado de Maharastra. En la prensa se leen frases como «Ferrovial puja por el aeropuerto de Mumbai y compite con PSP y Adia», «El presidente estará unas horas en Mumbai»...

  • Se recomienda no emplear estas palabras indistintamente, pues no significan exactamente lo mismo. El diccionario académico recoge la palabra motero con el significado de persona ‘apasionada de la moto’, mientras que el término motorista es más general y se aplica a las personas que van montadas en...

  • Los sustantivos bufé y bufete tienen diferentes significados, por lo que no es adecuado emplearlos indistintamente. En ocasiones, cuando en las noticias se mencionan asuntos relacionados con cuestiones legales, se habla de bufet o bufé de abogados, cuando lo adecuado es bufete de abogados. Según el diccionario académico, en español bufete...

  • El término edil no significa alcalde, por lo que no pueden emplearse como sinónimos. Según el Diccionario panhispánico de dudas, edil es el ‘miembro de una corporación municipal’ y, por lo tanto, es sinónimo de concejal y no de alcalde que es el ‘presidente del ayuntamiento de un pueblo...

  • Se recomienda escribir Mohamed Uld Abdelaziz para referirse al nombre del general golpista mauritano. En relación con el golpe de Estado que se produjo en Mauritania en 2008, surgen dudas sobre cómo debe escribirse el nombre de los implicados en el pronunciamiento; se trata de nombres...

  • Es frecuente encontrar dilema en contextos en los que sería más adecuado el término problema. En los medios de comunicación, se pueden encontrar ejemplos como «Cambios climáticos, crisis alimentaria y desarrollo constituyen los aspectos que el régimen tunecino considera estrechamente relacionados para generar proyectos capaces de resolver...

  • Incidente no es un término sinónimo de accidente, problema, avería, etc. Incidente, según define el diccionario Clave, es el ‘hecho o suceso que repercute, que altera el normal desarrollo de algo’; también significa ‘disputa, riña, pelea entre dos o más personas’. Además, incidente se emplea con el significado de ‘hecho o...

  • La transcripción española más adecuada para el nombre de este país de África es Chad, no Tchad. En los medios de comunicación pueden verse frases como «Tchad cierra su frontera con Libia para evitar la entrada de terroristas», «A Tchad han llegado más de 9000 refugiados»...

  • Las palabras canónico y canónigo tienen significados diferentes. Canónico es un adjetivo que significa ‘que está de acuerdo con los cánones, reglas o disposiciones establecidos por la Iglesia’, por lo que lo apropiado es escribir derecho canónico, no canónigo. Por el contrario, canónigo es un sustantivo que se...

  • El plural de mapamundi es regular: mapamundis. Según los criterios recogidos en el Diccionario panhispánico de dudas sobre la formación del plural, los sustantivos terminados en vocal átona (palabras llanas o esdrújulas) forman el plural con -s. En algunas noticias, como la de la recuperación de los documentos...

  • Se recomienda el uso de Reikiavik para denominar a la capital de Islandia. Como señala el Diccionario panhispánico de dudas, Reikiavik es la adaptación del nombre de esta ciudad a la ortografía española; se desaconsejan otras formas como Reykiavik, Reykjiavík o Reikjavik. Así, en ejemplos como «Un festival...

  • La palabra nivel no es sinónima de cifra, número, suma o porcentaje, sino que expresa la ‘medida de una cantidad con referencia a una escala determinada’, según se recoge en el Diccionario de la Real Academia Española. Cada vez es más común el empleo de la palabra nivel en lugar...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios