Temáticas: economía y empresa

495 Artículos 

  • A raíz de la elección de la búlgara Kristalina Georgieva como nueva directora gerente del Fondo Monetario Internacional (FMI) se ofrece un audio con la pronunciación de ese nombre en su lengua nativa. La voz es del periodista de la Agencia EFE Vladislav Punchev.  

  • La expresión índice de referencia para préstamos hipotecarios se escribe con todas sus iniciales en minúscula, aunque su sigla (IRPH) se mantenga con mayúscula. En los medios de comunicación es muy común encontrarlo en informaciones como «Los cinco grandes bancos tienen 16 500 millones en préstamos hipotecarios...

  • El adjetivo glocal es un acrónimo bien formado a partir de global y local, que se emplea con frecuencia en el ámbito económico, pero también en otros como el de la cultura. En los medios de comunicación pueden verse frases como «El grupo describe su filosofía empresarial con el término...

  • Para describir la forma de un objeto, un lugar o una gráfica cuya apariencia se asemeja a la de una letra (por lo general, mayúscula) lo recomendable es escribir el nombre de esta («en forma de uve») o la propia letra con la forma que...

  • La expresión rebajas a mitad de temporada, o de mitad de temporada, es una alternativa válida en español para traducir mid season sales. Cada vez es más frecuente ver esta denominación inglesa en los medios, en frases como «Por su parte, los gigantes de la moda...

  • El adjetivo superrico se escribe sin espacio ni guion entre el prefijo super- y la palabra rico, sin tilde y con dos erres.  Sin embargo, en los medios de comunicación aparecen frases como «Los súper ricos chinos le comen la tostada al resto del mundo: así se hacen con...

  • La expresión flujo de trabajo es una alternativa preferible en español al anglicismo workflow. En los medios se pueden encontrar frases como «Integrar los datos de cuentas y clientes mejora el workflow de todas las tareas relacionadas con la gestión comercial y de ventas» o «Creo que un foro...

  • Se recomienda prestar especial cuidado a titulares como «España bate su/el récord de turistas», ya que la elección de una u otra palabra puede llevar a distintas interpretaciones de la información. En los medios, es frecuente ver que la misma noticia presenta esta pequeña variación en...

  • La forma sintecho, escrita en una sola palabra, es preferible a la opción sin techo, en dos palabras, para aludir a aquella ‘persona que carece de vivienda y, generalmente, de cualquier medio de vida’. En los medios de comunicación es frecuente encontrar frases como «Vacunación: la...

  • El sustantivo empleicidio, con i delante del elemento compositivo -cidio, es preferible a empleocidio para referirse a la destrucción de puestos de trabajo. Sin embargo, en las noticias lo habitual es encontrar frases como «Si se materializan estas propuestas, se cometerá un verdadero empleocidio» o «Los economistas...

  • El verbo comerciar va acompañado de un complemento introducido por las preposiciones con o en: comerciar con algo y comerciar en algo, no comerciar algo. En los medios de comunicación, es frecuente encontrar frases como las siguientes: «Argentina volverá a comerciar carne bovina», «Detenido por comerciar...

  • Tanto monitorizar como monitorear son formas adecuadas en español y ambas tienen el sentido de ‘vigilar o seguir algo mediante un monitor’. En las noticias es frecuente encontrar frases como «Crean una plataforma para monitorizar los datos de incidencia de la gripe» o «La compañía ha utilizado el...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios