Temáticas: asuntos jurídicos, políticos y administrativos

619 Artículos 

  • La forma cuórum (plural cuórums) es la adaptación adecuada al español del latinismo quorum, y no quórum. En los medios es frecuente leer frases como «Cayó la sesión por falta de quórum y el Parlamento volverá a debatir el lunes», «Se suspendió la comparecencia por falta de quórum» o «La sesión...

  • Naciones Unidas concuerda con el verbo en singular, mientras que las Naciones Unidas, con artículo, concuerda en plural. La Organización de las Naciones Unidas (ONU) admite como denominaciones alternativas tanto las Naciones Unidas, con artículo, como Naciones Unidas, sin él. En el primer caso, el verbo...

  • Tanto fórmula como papeleta (presidencial) son alternativas preferibles al extranjerismo ticket (presidencial), empleado especialmente en las noticias sobre las elecciones estadounidenses. En los medios de comunicación pueden verse frases como «Kamala Harris parte como la mejor posicionada y ha dado a entender que no dejará pasar mucho tiempo para...

  • El sustantivo cónyuge se pronuncia /kónyuje/, por lo que no es apropiado escribir cónyugue. Sin embargo, es frecuente encontrar frases como las siguientes en los medios: «Se bonificarán en 2025 las plusvalías al 95 % en las sucesiones entre cónyugues», «Cualquier gesto de desavenencia entre ambos cónyugues...

  • En las expresiones jefe de Estado y jefe de Gobierno se escriben con mayúscula Estado y Gobierno, pero no jefe. Sin embargo, no es raro encontrarlas en la prensa escritas de manera inadecuada: «Los jefes de estado y de gobierno estarán en la cumbre europea», «Kaja...

  • Palabras como pinchazo, chuponeo y chuzada, que aluden a las escuchas telefónicas, se pueden escribir sin necesidad de destacarlas con cursivas ni comillas, pues son términos ya asentados en el uso general en sus respectivos países. Aunque estas voces son de origen coloquial, han pasado a...

  • La expresión operador desaparecido es una alternativa válida al anglicismo missing trader para referirse a las empresas que cometen fraude en el impuesto sobre el valor añadido (IVA) intracomunitario. A este respecto, es habitual encontrar en los medios de comunicación frases como «El fraude lo cometerá...

  • Con motivo de las elecciones al Parlamento Europeo, que se celebran del 6 al 9 de junio en los países miembros de la Unión Europea, se ofrece una serie de consejos sobre expresiones que pueden presentar dudas en la redacción de las noticias relacionadas con...

  • Los sustantivos bufé y bufete tienen diferentes significados, por lo que no es adecuado emplearlos indistintamente. Es frecuente encontrar en los medios frases como las siguientes, en las que el uso de estas palabras no es apropiado: «La incorporación de herramientas digitales en las empresas resulta...

  • La denominación Viejo Continente, como alternativa para referirse a Europa, se escribe con mayúscula en ambos términos. No obstante, pueden encontrarse ejemplos como los siguientes: «El presidente de China comienza un viaje oficial a Europa que durará hasta el 10 de mayo, el primero al viejo...

  • Los nombres oficiales de las instituciones o asociaciones se escriben con inicial mayúscula en los términos significativos. No obstante, es frecuente encontrar en los medios ejemplos escritos con minúscula: «La Asociación de exdiputados y exsenadores pide a los parlamentarios no degradar las Cámaras», «Un cargo del...

  • Las expresiones visado de oro o dorado y visa de oro o dorada son alternativas válidas al anglicismo golden visa, empleado para referirse habitualmente a los permisos de residencia para inversores. A este respecto, en los medios de comunicación es común encontrar frases como «El Gobierno anuncia el...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios