Unidades: palabras

3034 Artículos 

  • Tanto Rumanía como Rumania son formas válidas en español. Según indica el Diccionario panhispánico de dudas, en español son admisibles ambas acentuaciones (Rumanía y Rumania). La pronunciación Rumanía es la mayoritaria en España y la que coincide con la pronunciación en rumano, pero en muchas zonas...

  • Riesgoso es un adjetivo propio del español de América. Según el Diccionario de la Real Academia, riesgoso significa ‘aventurado, peligroso, que entraña contingencia o proximidad de un daño’. Aunque en América es muy frecuente su uso, puede alternar con arriesgado, con el que comparte significado, y...

  • Dar como resultado o tener como consecuencia son las formas más adecuadas de traducir al español la construcción inglesa to result in. En los medios de comunicación se encuentran algunos ejemplos en los que la traducción que se hace del inglés es literal (resultar en), como...

  • No es conveniente el empleo de revulsivo como sinónimo de estímulo o incentivo. Como sustantivo, según el diccionario académico, revulsivo es ‘aquello que provoca una reacción brusca, generalmente con efectos beneficiosos’, y se recomienda evitar su empleo metafórico en lugar de estímulo o incentivo. Por lo tanto,...

  • Réquiems es la forma en plural de réquiem. Según la Nueva gramática de la lengua española, se añade -s para formar el plural de los latinismos terminados en -m . Esta alternativa es preferible a mantener la forma de singular invariable para el plural, como se ha hecho...

  • Alquilar es la alternativa preferible a rentar en español para hacer referencia a la acción de ‘dar a alguien algo, o tomar de alguien algo, para que use de ello por un tiempo y mediante el pago de una cantidad’. El Diccionario de la lengua española define...

  • Resarcirse no significa lo mismo que congraciarse y, por tanto, no es conveniente que se use como sinónimo de este. Resarcirse significa ‘dar una cosa o hacer un beneficio a una persona como reparación de un daño, perjuicio o molestia que se le ha causado’, también...

  • Se desaconseja el uso de regular como sinónimo de habitual o asiduo. En los medios de comunicación es frecuente encontrar ejemplos como «Las manifestaciones se han convertido en un acontecimiento regular» o «Se declaraba como un lector regular de prensa». Regular, según el Diccionario de la lengua española, significa...

  • Restablecer significa ‘volver a establecer algo o ponerlo en el estado que antes tenía’ y es la forma correcta de escribir este verbo. En los medios de comunicación es frecuente encontrar escrito este verbo con doble e (reestablecer): «Cristina solicitó mediación del Papa para reestablecer el...

  • Fortalecer o reforzar son dos alternativas preferibles a refortalecer. En algunos medios de comunicación encontramos ejemplos de uso de la palabra refortalecer: «Se logró refortalecer al movimiento obrero», «Aumentaron las esperanzas en el refortalecimiento de la economía global». El término refortalecer no aparece recogido en el diccionario académico, ni...

  • Ante sustantivos lo apropiado es emplear reciente y no recién. El Diccionario panhispánico de dudas indica que recién no ha de utilizarse como adjetivo antepuesto a un sustantivo, y que en estos casos debe emplearse el adjetivo reciente. De esta forma, en frases de los medios de comunicación...

  • Se recomienda la utilización de construcciones como proclamarse de o declararse de en lugar del galicismo reclamarse de. Es frecuente encontrar en los medios de comunicación frases como «Corrientes que se reclaman de raigambre crítica» o «Movimientos sociales y políticos que se reclaman seguidores de Freire». El Diccionario panhispánico...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios