Palabras Clave: fútbol

33 Artículos 

  • Entre los tres palos o en la portería, según el contexto, son algunas alternativas adecuadas en fútbol a bajo palos. Sin embargo, en las crónicas y retransmisiones futbolísticas es muy frecuente encontrar frases como «Diego López, la incógnita bajo palos de Ancelotti», «Jaime y Mariño, una fuerte competencia bajo...

  • El fútbol no es Dios, pero está por todas partes. No solo en los campos, en los bares y en las vallas publicitarias; no únicamente en anuncios televisivos, prensa general y especializada… No, si el fútbol es el deporte rey es debido a que invade...

  • Con motivo de la Copa FIFA Confederaciones Brasil 2013, que comienza este fin de semana, se ofrece a continuación una serie de claves sobre la escritura apropiada de algunos términos que pueden aparecer en las informaciones relacionadas con esta competición futbolística: Las grafías adecuadas en español...

  • El verbo encimar puede emplearse en el ámbito deportivo para describir el modo en que un jugador o un equipo marca muy de cerca al contrario o ataca insistentemente su portería. Se trata de un uso frecuente en las noticias deportivas, en especial las futbolísticas, como en los siguientes...

  • Con motivo de la Eurocopa de fútbol se ofrecen algunas recomendaciones sobre cuestiones que pueden plantear dudas al redactar las informaciones de este campeonato. 1. Ciudades, grafías adecuadas Las grafías adecuadas en español de los nombres de las ciudades donde se disputarán los partidos son: Varsovia, Poznan, Gdansk, Breslavia,...

  • Fútbol o futbol son alternativas preferibles en español a la voz inglesa soccer. En los medios de comunicación pueden encontrarse ejemplos como «Cuando jugaba al soccer, se obsesionaba con el balón», «Paulina Peña Frayre, un talento en potencia en el soccer», «Águilas UPAEP se prepara para un intenso semestre en soccer». Aunque el...

  • Las formas futbol, usada en México y Centroamérica, y fútbol, extendida en el resto de América y en España, son adaptaciones válidas del anglicismo football, tal como indica el Diccionario panhispánico de dudas. Así pues, se consideran apropiadas las siguientes frases encontradas en los medios de comunicación:...

  • Con motivo de la celebración de la Copa Mundial de la FIFA Sudáfrica 2010, se ofrecen algunas claves para una adecuada redacción de las noticias relacionadas. 1. Los topónimos Suráfrica y Sudáfrica hacen referencia al país, por lo que es correcto usarlos como sinónimos; sin embargo,...

  • Golaveraje es la forma castellanizada de la expresión inglesa goal average, que se refiere a la diferencia entre tantos marcados y recibidos en ciertos deportes. Es habitual encontrar en la prensa diferentes formas de escribir ese término, que no son españolas ni inglesas: «Si el Barcelona gana al...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios