Unidades: sustantivos

1983 Artículos 

  • El préstamo maître se ha adaptado al español como metre. El Diccionario panhispánico de dudas propone metre como adaptación gráfica del término francés maître para referirse al ‘jefe de comedor de un restaurante’. Pese a que el término maître aparece en ocasiones con su grafía francesa original, como...

  • Los puntos cardinales siempre van en minúscula, excepto cuando forman parte de un nombre propio, y entonces van en mayúscula. En la Ortografía de las Academias de la Lengua se establece que los puntos cardinales (norte, sur, este y oeste) y otros puntos del horizonte (como noreste o sudoeste)...

  • Fórmula 1 y Fórmula Uno son nombres equivalentes. Los nombres Fórmula 1 y Fórmula Uno son adecuados e igualmente aceptables para referirse a la competición automovilística; tanto Formula 1 como Formula One son marcas registradas y, por tanto, es posible usar cualquiera de las dos....

  • La nueva Ortografía de la lengua española prefiere la grafía harakiri para transcribir la correspondiente palabra japonesa, por ser esta la forma mayoritaria. Sin embargo, en los medios de comunicación se encuentran frases como «La derecha se hace el haraquiri en Asturias y crea otro frente...

  • Un decálogo es un conjunto de normas o consejos ‘que, aunque no sean diez, son básicos para el desarrollo de cualquier actividad’, tal y como señala el diccionario académico. Por tanto, son correctos los siguientes ejemplos: «Aprueban un decálogo que contiene siete principios que ayudarán a...

  • Los términos subvención y subsidio no son equivalentes: aunque en ambos casos se trata de ayudas económicas, la subvención contribuye a costear los gastos de algo (una obra, un proyecto) y el subsidio trata de satisfacer de forma extraordinaria una necesidad concreta en un momento determinado (subsidio familiar,...

  • Para referirse a los participantes en expediciones por el planeta Marte, se recomienda emplear la denominación martenauta en vez de marsonauta, que es un calco del inglés. En las noticias sobre la expedición virtual por el planeta Marte, se ha detectado vacilación en cuanto a la denominación de...

  • En el mundo de los negocios, y muy especialmente en el ámbito de la innovación y las nuevas tecnologías, se denomina empresa start-up a aquella sociedad que, pese a su juventud y falta de recursos, consigue obtener resultados en el mercado y pasar a un...

  • La denominación los Pirineos, con artículo y en plural, en lugar de simplemente Pirineos o Pirineo, es la adecuada para referirse a esta cordillera, de acuerdo con la Real Academia Española. Sin embargo, en los medios de comunicación pueden encontrarse frases como «Localizan a tres montañeros vizcaínos perdidos en Pirineos»,...

  • Rali es la adaptación propuesta por la Academia del anglicismo rally, término también válido en cursiva. La voz inglesa rally aparece recogida en cursiva en la vigesimotercera edición del diccionario académico. Por otro lado, otras obras académicas, como el Diccionario del estudiante y el Diccionario panhispánico de dudas, aconsejan la adaptación rali,...

  • En las informaciones relacionadas con las próximas entregas de los premios Goya y los premios Óscar, es muy común el abuso de extranjerismos innecesarios. Los más habituales con equivalente en español son estos ocho: — celebrities: famosos o celebridades — showman: animador, presentador o conductor — show: espectáculo — performance: representación o actuación en un sentido...

  • Es frecuente encontrar en los medios el nombre del presidente palestino transcrito de manera imprecisa: Mahmud Abbas o Mahmoud Abbas. Al transcribir nombres procedentes de lenguas que se escriben con alfabetos distintos al latino, habitualmente se producen vacilaciones en la grafía utilizada. Con frecuencia, en español se...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios