Unidades: palabras

3243 Artículos 

  • Approach es un término inglés que en español equivale a acercamiento o aproximación. En ocasiones, en los medios de comunicación se encuentran frases como las siguientes: «Allí estaba, entrevistando a un Cortázar que ponía a prueba un approach a la escritura que Soriano reinventaría a su manera» o...

  • Antípoda es un adjetivo de una sola terminación, usado también como sustantivo masculino y femenino: el antípoda, la antípoda.   Antípoda se refiere a un ‘habitante de la tierra que reside en un punto opuesto respecto a otro’ o, en sentido figurado, a una ‘persona o cosa totalmente...

  • Aparente significa ‘que aparece a la vista, aunque pueda no ser o no sea real o verdadero’, y no es sinónimo de evidente o notorio. Sin embargo en algunos medios de comunicación se pueden encontrar frases como estas: «No se atreve a hacer cortes repentinos en el campo, lo cual...

  • Antediluviano, que significa ‘anterior al diluvio universal’ o ‘antiquísimo’, es la forma adecuada de escribir esta palabra, y no antidiluviano. Sin embargo, no es infrecuente el uso del término antidiluviano: «Es viejísimo, antidiluviano» o «Se trata de huesos petrificados de un animal antidiluviano». Tal y como señala el Diccionario panhispánico de...

  • Con valor temporal, antes/después de que y antes/después que son construcciones igualmente adecuadas. En los medios de comunicación y en la lengua general se emplean estas construcciones indistintamente y se generan dudas sobre su propiedad: «La Junta está dando a conocer los despidos antes de que se negocien», «La...

  • El término antecocina es una posible alternativa a office. En la prensa, en el especial en la especializada en decoración, se emplea a menudo el término francés office, como en los siguiente ejemplos: «Así, cocina, office y salón se unifican en un mismo espacio, en el...

  • Anexo puede usarse como adjetivo y como sustantivo, y en los dos casos es equivalente a anejo. Algunos hablantes manifiestan dudas con respecto al uso de anexo. Se trata, tal y como señala el Diccionario panhispánico de dudas,  de un adjetivo que significa ‘unido, agregado o...

  • Amoniaco y amoníaco son formas igualmente adecuadas. Tanto en la lengua común como en los medios de comunicación existe cierta vacilación a la hora de pronunciar y de escribir el término amoniaco: «Alerta por fuga de amoníaco en el Callao», «Escape de amoniaco en la planta de Monsanto». Ambas...

  • El verbo anamorfosear, ‘realizar la anamorfosis de una imagen’, es una palabra bien formada. Partiendo del sustantivo anamorfosis, que es la ‘pintura o dibujo que ofrece a la vista una imagen deforme y confusa, o regular y acabada, según desde donde se la mire’, se...

  • El adjetivo aleatorio no es sinónimo de discutible, dudoso o relativo. En las noticias de diversos medios de comunicación pueden encontrarse frases como las siguientes: «Esto confirma la versión de que Mursi se sabe seguro como para desafiar al Consejo Supremo de las Fuerzas Armadas, un pronóstico...

  • Los adjetivos agnóstico y ateo tienen distinto significado, por lo que no deben emplearse como sinónimas. Agnóstico se aplica a quien ‘declara inaccesible al entendimiento humano todo conocimiento de lo divino y de lo que trasciende la experiencia’, según la definición del diccionario académico. Por lo...

  • Los adverbios de lugar fuera y afuera tienen algunos usos equivalentes. Según señala el Diccionario panhispánico de dudas, con verbos de movimiento explícito o implícito los adverbios de lugar fuera y afuera (‘hacia el exterior’) se emplean indistintamente, especialmente en España: «Si quieres pelear, vete afuera/fuera». Con verbos de estado y...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios