Tipos: léxico

2709 Artículos 

  • Los términos aeródromo y aeropuerto tienen distinto significado y no resulta apropiado emplearlos indistintamente. Con cierta frecuencia pueden encontrarse en los medios de comunicación frases como las siguientes: «La autopista Eje Aeropuerto conecta Madrid con el aeródromo de Barajas», «El aeródromo de Gatwick quedó cerrado el...

  • La palabra pederastia es la apropiada para referirse al abuso sexual que se comete con niños, y no pedofilia o su variante paidofilia, que alude únicamente a la atracción erótica o sexual que una persona adulta siente por los niños, aunque no abuse de ellos. La vigesimotercera edición del diccionario académico incluye bajo pederastia la acepción ‘inclinación...

  • La forma tradicional de escribir en español este topónimo australiano es Melbourne. Aunque en los medios de comunicación pueden leerse oraciones como «Suzanne Cotter, nacida en Melburne (Australia) hace 50 años, con nacionalidad británica, será la encargada de dirigir este museo» o «El torneo de los seis mejores equipos...

  • El anglicismo short selling puede evitarse en las informaciones económicas, y se puede optar en su lugar por venta al descubierto. La venta al descubierto -en inglés, short selling– es un tipo de operación de especulación a corto plazo en la que el propietario de unas acciones, previendo que van...

  • Fiyi es la forma adecuada en español para referirse a este país insular del Pacífico. En los medios de comunicación, se encuentran frases como «Al menos 20 muertos en Fiji por el paso del ciclón Winston» o «El promotor de esta odisea es Clive Palmer, quien...

  • En español, la palabra exhibición se utiliza principalmente para referirse a la muestra de algo que implica movimiento: se habla de una «exhibición de acrobacia aérea», una «exhibición de artes marciales» o una «exhibición de danzas africanas». En cambio, cuando lo mostrado no presenta esa característica...

  •   #puestaapunto. Esta recomendación amplía y matiza una publicada anteriormente sobre el mismo tema.   En la mayoría de países hispanohablantes, un funcionario es una persona con un empleo público, pero es posible usar funcionario público en determinados contextos sin que sea redundante. En los medios de comunicación se...

  • El verbo encallar no es adecuado cuando se emplea para aludir a un barco que queda atrapado por el hielo, según el diccionario académico. Sin embargo, en los medios de comunicación se encuentran frases como: «Cerca de 50 barcos se encontraban encallados como consecuencia del hielo...

  • La escala de Richter mide la magnitud de un terremoto, y la de Mercalli, su intensidad, por lo que debe emplearse la palabra adecuada a cada caso. En las noticias a menudo se ha ofrecido información como la siguiente: «Un devastador terremoto de 8,8 grados de...

  • El plural en español de la palabra tóner es tóneres. Tanto en la lengua hablada como en la escrita, son frecuentes las vacilaciones al formar los plurales de palabras de origen extranjero, y se tiende en esos casos a dejarlas invariables (igual en plural que en singular) o...

  • No se debe confundir programa malicioso y programa maligno en las informaciones sobre ataques informáticos. Los programas malignos son aquellos que están destinados a dañar los sistemas de los ordenadores o de las redes, como los virus informáticos; sin embargo, los maliciosos son aquellos que se...

  • Teléfono inteligente es una alternativa apropiada en español para el término inglés smartphone. Es un teléfono móvil que ofrece funciones más avanzadas que un teléfono convencional y presenta características parecidas a las de un ordenador personal. Integra, entre otras, las funciones de agenda electrónica, pantalla táctil,...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios