Hovercraft, anglicismo traducible por aerodeslizador.
La voz inglesa hovercraft, que se refiere al vehículo que se mueve sobre un cojín de aire que él mismo lanza contra la superficie (agua, nieve, arena…) sobre la que se encuentra, se traduce por aerodeslizador en español.
Sin embargo, en los medios de comunicación se encuentran frases como: «La Marina de Guerra del Perú despliega sus hovercraft en ríos del Cusco»; en este caso lo adecuado habría sido: «La Marina de Guerra del Perú despliega sus aerodeslizadores en ríos del Cusco».
Cabe recordar que si se opta por utilizar el término inglés, lo adecuado es escribirlo en cursiva.