True to size, TTS

Últimamente he oído la expresión inglesa true to size, muchas veces citada por sus iniciales TTS ¿A qué se refiere? ¿Es adecuada en español?

En efecto, true to size, TTS, es una expresión inglesa que se emplea con cierta frecuencia. Con el auge de las compras de ropa y calzado por internet, una de las cuestiones que a menudo se comentan es si la talla de una determinada prenda, o de una firma en general, se corresponde con el estándar real. Esto es, si la talla que da es grande, pequeña o normal.

En este contexto, true to size indica que el tallaje de la prenda es el normal o el que cabría esperar para la talla o el número que se indica. En español, puede ser sustituida por tallaje normal o talla estándar.

 

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

Yom Kipur

¿Cuál es la grafía adecuada para esta denominación y cuál es su equivalente en español?

mantón de Manila

Ayer Rosalía fue a una gala con un vestido que simulaba un mantón de...

vacuguagua

Me he encontrado la palabra vacuguagua escrita en un autobús. ¿Es correcta? ¿Hay que...

ongi etorri, plural

¿Cómo se escribe ongi etorri en plural? Estoy viendo en algunos artículos de la...

anoxia

He leído en una noticia que la gran cantidad de peces que mueren en...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios