|

Deshumidificante

Estoy traduciendo una información de un producto italiano que es deumidificante; la traducción sería deshumidificante, pero esta palabra no existe en nuestra lengua; tampoco podemos decir que es un producto antihumedad, ya que se trata de un producto que ayuda a eliminar la humedad de las paredes y muros.

Deshumidificante sí existe en español, aunque tiene poco uso. Es mucho más habitual emplear, en el caso que usted plantea, deshumidificador.

 

 

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

cuarenpena

Con esto del confinamiento, he leído que se ha creado la palabra cuarenpena. ¿Es correcta?

fómite

Últimamente veo en la prensa el término fómite utilizado en el ámbito médico y...

vehicular / vehiculizar

Según vuestro Manual del español urgente, es preferible decir vehicular en vez de vehiculizar...

cita previa

Quisiera saber si es correcto decir cita previa en el contexto de una consulta...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios