| | |

cooperatismo y cooperativismo

En manuales de ciencia política, traducidos del inglés americano, figura con reiteración el término cooperatismo; en español solo conozco cooperativismo, creo que con un sentido semejante. ¿Es posible utilizar este término o es solo un calco lingüístico del inglés cooperatism?

Cooperatismo es de formación correcta y puede aludir a un movimiento que promueve la cooperación, no necesariamente con cooperativas. Si así fuera, sería la palabra adecuada, pero no debría usarse como sustituto de cooperativismo.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

occiso

Muchas veces he leído la expresión «el hoy occiso» en el relato de un...

ictus cerebral

En algunas noticias sobre la muerte del exvicepresidente del Gobierno español Alfredo Pérez Rubalcaba...

¡Hola!

¿Has buscado tu consulta?

Si no la encuentras, rellena nuestro formulario:

Los campos con * son obligatorios