Unidades: palabras

3250 Artículos 

  • El extranjerismo proctoring, que se emplea sobre todo al hablar de exámenes a distancia, puede sustituirse por vigilancia. Sin embargo, no es raro encontrar en los medios de comunicación frases como «La resolución de la CRUE rechaza el uso de herramientas de proctoring», «Miles de estudiantes...

  • Sobreúso, escrito en una palabra y con tilde, es un término válido para referirse a la utilización excesiva de algo.  Sin embargo, no es raro encontrar en la prensa escrita frases como «El investigador afirma que hay un sobre uso de los antibióticos», «Las empresas son conscientes...

  • Las expresiones vacuna/dosis de refuerzo o de recuerdo son algunas de las alternativas que se pueden usar en español en lugar del anglicismo booster en el ámbito de la medicina. En la prensa se encuentran frases como las siguientes: «La especialista en inmunología asume que el...

  • Inicio, comienzo, reanudación, vuelta o regreso a la actividad son alternativas válidas a la palabra francesa rentrée. Es frecuente encontrar en la prensa frases como «La rentrée escolar llega con un protocolo sanitario actualizado», «La crisis de Afganistán ha acelerado la rentrée del presidente» o «Afronta...

  • Conakri, con i latina, es la grafía adecuada del nombre de la capital de Guinea, por lo que se desaconseja el uso de Conakry. A propósito del golpe de Estado en el país africano, se ven en los medios frases como «Un grupo de militares da...

  • El término inglés hub puede traducirse al español como intercambiador, centro logístico o punto de conexión, concentrador o nodo, según los casos. En los medios de comunicación, este anglicismo se utiliza sobre todo en contextos como «Panamá, cuyo aeropuerto funciona como un hub regional, ha prohibido...

  • El término megavatio se escribe con v (no megawatio) y en minúscula, y su símbolo es MW. Con motivo de las noticias relacionadas con el aumento del precio de la luz en España, se leen noticias como «Estamos pagando una media de 133,76 euros el Megawatio»,...

  • Construcciones como los talibanes, el movimiento talibán o la organización talibana, por ejemplo, son formas adecuadas para referirse al autodenominado Emirato Islámico de Afganistán, por lo que se desaconseja emplear el Talibán. Sin embargo, en los medios se ven con frecuencia frases como «Afganistán: el Talibán...

  • Se da respuesta a las preguntas, no se dan respuesta a las preguntas, es la concordancia adecuada de este tipo de construcciones. Sin embargo, en los medios de comunicación se oye o se ve escrita de manera incorrecta: «Un decálogo en el que se dan respuesta...

  • Cuando combatir significa hacer frente a algo que se considera perjudicial para detenerlo o destruirlo, no va seguido por la preposición contra. En la prensa se encuentran ejemplos como «La segunda vacuna en entrar en escena en España para combatir contra el coronavirus fue la de...

  • Las expresiones veintiún por ciento, treinta y un por ciento, cuarenta y un por ciento… son impropias. Es frecuente encontrar en los medios de comunicación ejemplos como los siguientes: «La tasa de positivos sigue por encima de un inquietante veintiún por ciento», «El veintiún por ciento planea automatizar...

  • El pronombre le se emplea en plural (les) cuando el complemento al que se refiere también es plural: «El funcionario les dijo a los asistentes que se fueran» y no «El funcionario le dijo a los asistentes que se fueran». Es común encontrar en la prensa casos en los...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios