Unidades: colocaciones y locuciones

928 Artículos 

  • La expresión defensor del pueblo designa en España tanto a una institución como un cargo y a la persona que lo desempeña, y su género y ortografía dependen de a cuál de estos tres conceptos se haga referencia. Es bastante habitual encontrar esta expresión en los medios informativos escrita...

  • Jet set es la voz inglesa usada para referirse a la ‘clase social internacional, rica y ostentosa’ y se recomienda su escritura en cursiva y sin guion. Esta expresión, recogida por el diccionario de la Academia, es un extranjerismo y, por tanto, lo apropiado es escribirla con...

  • La locución latina in vitro, que significa ‘en vidrio’ y se emplea con el sentido de ‘que sucede o que tiene lugar en un tubo de ensayo, en un medio de cultivo o en otro ambiente artificial en el laboratorio’, de acuerdo con el Diccionario de términos médicos, de la...

  • ¿Medio lleno o medio vacío? Quienes disfruten de un carácter optimista responderán sin vacilar que las goleadas de esta jornada se debieron al mérito o acierto rematador de los atacantes; por el contrario, aquellos que tiendan a juzgar fijándose en el lado menos favorable de...

  • La construcción multa económica es redundante porque la palabra multa ya incluye el significado de ‘sanción económica’. Multa se recoge en el diccionario académico como ‘sanción administrativa o penal que consiste en la obligación de pagar una cantidad determinada de dinero’, por lo que —salvo que se quiera...

  • La expresión línea roja sirve para señalar los límites de una acción o decisión y con ella se expresa aquello que se considera inaceptable y que no se puede traspasar. Este giro es un calco del inglés red line, pero su uso se ha generalizado en español y se...

  • Poner de relieve, y no poner en relieve, es la forma adecuada de expresar que se subraya o destaca algo, tal como recoge el Diccionario de la lengua española. Es habitual, sin embargo, encontrar noticias en las que se usa la construcción inapropiada poner en relieve: «Asimismo, el presidente Peña Nieto...

  • Riesgos país es el plural apropiado de riesgo país, no riesgos países. No obstante,  los medios de comunicación utilizan con frecuencia la expresión riesgo país, y forman su plural como los riesgos países: «… estamos viendo, de Islandia hasta Grecia, cómo los riesgos países se están ahora haciendo hueco en el...

  • En la construcción estar acorde, el adjetivo acorde concuerda en número con el sustantivo al que hace referencia, tal y como se indica en el Diccionario panhispánico de dudas. Sin embargo, suelen encontrarse en los medios frases en las que acorde permanece invariable: «Las medidas de seguridad en Chile deberían estar...

  • La expresión poner en valor, que el Diccionario del español actual, de Seco, Andrés y Ramos, define como ‘hacer que algo o alguien sea más apreciado, resaltando sus cualidades’, es una construcción adecuada en español, que sigue una pauta de formación similar a otras expresiones...

  • La palabra calígrafo es, como señala el diccionario académico, un sustantivoque designaa la ‘persona que tiene especiales conocimientos de caligrafía’, esto es, de los rasgos que caracterizan la escritura de una persona, de un documento, etc. Pese a ello, es frecuente encontrar en los medios de...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios