Tipos: número

189 Artículos 

  • El plural recomendable de ultimátum es ultimátums, terminado en ese, mejor que la forma invariable los ultimátum. En los medios de comunicación pueden verse frases como «Maduro a Evo: “A mí me han dado este año como 10 ultimátum”», «No a los ultimátum, las amenazas y...

  • La unidad adecuada para medir la cantidad de lluvia caída en un punto concreto es litros por metro cuadrado, con la segunda parte en singular, no litros por metros cuadrados. En la prensa no es raro encontrarse con frases en las que la referencia de la...

  • El anglicismo like, común al hablar de redes sociales como Facebook o Instagram, puede traducirse en español por la expresión me gusta. En los medios, pueden encontrarse frases como «Los “likes” de Instagram desaparecen en siete países», «Los jóvenes, cuya autoestima depende en muchos casos del...

  • Tanto fichajes estrellas como fichajes estrella, con el segundo sustantivo en singular, son plurales válidos de fichaje estrella. En los medios de comunicación pueden verse frases como «La campaña de las generales es la campaña de los fichajes estrellas», «Fichajes estrella para el 28-A: ¿rédito electoral o estrategia política?» o...

  • El plural preferido de decreto ley es decretos leyes. En los medios de comunicación, es frecuente encontrar ejemplos como «Un informe encargado por la Mesa del Congreso determinará cómo actuar con los decretos-ley», «El presidente invocó la Constitución, que permite gobernar mediante decretos-ley, suspender libertades y derechos fundamentales» o «Actividad...

  • El sustantivo doula, plural doulas, se escribe con inicial minúscula y no es necesario resaltarla con comillas ni cursiva. En los medios de comunicación pueden verse frases como «Maternidad: cómo es el parto con una Doula» o «Megan Markle contrata a una “doula”». La palabra doula, que procede del...

  • La forma sintecho, escrita en una sola palabra, es preferible a la opción sin techo, en dos palabras, para aludir a aquella ‘persona que carece de vivienda y, generalmente, de cualquier medio de vida’. En los medios de comunicación es frecuente encontrar frases como «Vacunación: la...

  • Las formas barrabrava, en una sola palabra, y barra brava, en dos, son adecuadas para aludir tanto a los grupos de aficionados violentos de un equipo de fútbol como a cada uno de sus miembros. En caso de escribir barrabrava, el plural adecuado es barrabravas, con una sola...

  • El sustantivo mena, que proviene de la lexicalización de la sigla MENA (‘menor extranjero no acompañado’), es un término adecuado en español. Como señala la Ortografía académica, muchas siglas, como MENA, ERE o UTE, que pueden pronunciarse como palabras, acaban por convertirse en vocablos plenos y escribirse completamente con minúsculas, como uci, mir, pyme, ute, etc. Gramaticalmente, mena es un sustantivo común en cuanto...

  • El plural de tory es tories, término que el Diccionario de la lengua española recoge como anglicismo no adaptado para referirse a lo perteneciente o relativo al partido conservador británico y a los miembros de este. Sin embargo, en los medios de comunicación se pueden leer frases como...

  • En la expresión hacer partícipe, lo apropiado es respetar la concordancia de número: hacer partícipe a la ciudadanía, en singular, pero hacer partícipes a los ciudadanos, en plural. Sin embargo, en los medios de comunicación es habitual encontrar frases como «Se recomienda también hacer partícipe a los niños en...

  • Gánster, con tilde en la a y sin ge entre la ene y la ese, es la adaptación recomendada del anglicismo gangster. En los medios de comunicación es habitual encontrar frases como «Corea del Norte acusa a Estados Unidos de actuar como un gángster», «Pompeo restó importancia a la...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios