Temáticas: guerras y conflictos, catástrofes y accidentes

203 Artículos 

  • Con motivo de los atentados terroristas que se han producido en Bruselas, se ofrece a continuación una serie de claves para informar adecuadamente en las noticias relacionadas. 1. Aeródromo y aeropuerto no significan lo mismo Un aeródromo es un área destinada total o parcialmente a la llegada,...

  • Yakarta es la adaptación al español del topónimo de la capital de Indonesia, que es preferible a Jakarta y a Djakarta. En relación con la serie de atentados que han sucedido en la ciudad indonesia, es posible observar en los medios frases como «Varias explosiones en Jakarta causan un número indeterminado...

  • Una persona explosiona o hace explotar una bomba, no explota la bomba. El verbo explotar no es apropiado en frases como las siguientes, en las que alguien se encarga de detonar una bomba: «Especialistas del ejército colombiano explotan una bomba colocada por las FARC» o «Los...

  • Refugiado es la palabra del año 2015 para la Fundación del Español Urgente, promovida por la Agencia EFE y BBVA. Por tercer año consecutivo, la Fundéu BBVA ha dado a conocer su palabra del año, elegida entre las más de doscientas a las que ha dedicado...

  • La expresión anti Estado Islámico, frecuentemente precedida por sustantivos como coalición, combate, activista, ofensiva o lucha, se escribe con el prefijo anti separado y sin guion antes de Estado Islámico. En los medios de comunicación se encuentran numerosas frases como «Los aviones británicos participan en la...

  • Cazabombardero, en una sola palabra y sin guion, es la grafía adecuada de este sustantivo. En los medios de comunicación es habitual encontrar frases como «Turquía derriba un caza bombardero ruso» o «Los caza bombarderos del portaviones francés Charles de Gaulle han bombardeado este lunes al Estado...

  • La grafía apropiada de ciberguerra es sin espacio ni guion, no cíber guerra ni cíber-guerra. En las noticias sobre el anuncio del grupo de activistas cibernéticos Anonymous para actuar contra el terrorismo del Estado Islámico se puede encontrar esta palabra escrita de diversas formas: «Anonymous le...

  • El sustantivo guía es una alternativa en español al anglicismo fixer, que aparece con frecuencia en las informaciones sobre guerras. En los medios de comunicación pueden encontrarse frases como «El fotógrafo estableció relaciones personales que fueron más allá de la clásica interacción entre fixer y periodista»...

  • El sustantivo lucha introduce el oponente al que uno se enfrenta con la preposición contra (lucha contra el yihadismo), no a (lucha al yihadismo). Sin embargo, en los medios son habituales frases como «Putin y Obama impulsan alianzas rivales en la lucha al yihadismo», «Gran avance...

  • Cuarteto para el Diálogo Nacional es la denominación recomendada en español para referirse al grupo de organizaciones de la sociedad civil tunecina galardonado con el Premio Nobel de la Paz 2015. En los medios de comunicación se está escribiendo el nombre de este cuarteto de diversas formas: «El Cuarteto...

  • El verbo inmolarse se desaconseja para aludir a la acción suicida de un terrorista que busca una matanza. En los medios de comunicación se ven en ocasiones frases como «Al menos 29 muertos tras inmolarse un hombre en una mezquita en Yemen» o «Una mujer que...

  • La expresión en las inmediaciones de necesita que el complemento que sigue se refiera a un lugar: «en las inmediaciones del lugar del suceso», mejor que «en las inmediaciones del suceso». Sin embargo, giros como este son muy frecuentes en la prensa: «El presunto asaltante fue detenido en...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios