| | |

v (pronunciación)

Me llama la atención que las transcripciones de ciertos nombres que se consideran adaptados al español acaben en v, como Rimski-Kórsakov y Kiev, pero luego se pronuncien como si esta letra fuera la f. Si están adaptados, ¿no deberíamos decirlos con el sonido propio de la v, que es el mismo que el de la b?

Tal como aclara el Diccionario panhispánico de dudas en su segunda edición, en algunas voces procedentes de otras lenguas es posible pronunciar la v final con el sonido /f/. No solo afecta a nombres propios eslavos, como los que menciona, sino también a voces como leitmotiv, de origen alemán y que también se suele pronunciar con /f/ final.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

exhausto

¿Hasta qué punto es correcta una frase como «El planeta se encuentra exhausto de...

bonsái / bonsay

En una tienda de plantas he visto escrita la palabra bonsay y me preguntaba...

anime / ánime / animé

¿Lo correcto es ánime o anime? Me refiero a los dibujos animados japoneses. ¿Cuál es su plural?

sospechado / sospechoso

Soy argentina y oí decir que son sospechados de hurto es gramaticalmente incorrecto, que...

pulsómetro

Me gustaría saber si la palabra pulsómetro es correcta, porque me la han corregido...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios