| | |

Minnesota, Minneapolis

En las noticias sobre la muerte de Prince estoy viendo el nombre de la ciudad en que nació escrito de muchas formas: Minneapolis, Minneápolis, Mineápolis, Mineapolis. Lo mismo pasa con el estado de Minnesota o Minesota. ¿Cómo debería ser?

Las adaptaciones al español de estos dos topónimos (Mineápolis y Minesota) tienen uso documentado en textos escritos, por lo que resultan preferibles, dado que los cambios con relación al original son mínimos, aunque las formas mayoritarias en el uso sigan siendo Minneapolis (con doble ene y sin tilde) y Minnesota (con doble ene), que no son censurables.

En cualquier caso, son incorrectas las grafías Minneápolis (que mezcla la doble ene del inglés con la tilde del español) y Minesotta (con doble te), que se ven algunas veces .

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

monodosis

Quería hacerles un par de preguntas sobre la palabra monodosis, que estoy viendo ahora...

manuscrito

¿Es correcto llamar manuscrito a un texto mecanografiado por un autor o es más...

frente frío

Me gustaría saber cómo se debe escribir la expresión frente frío en el siguiente ejemplo:...

UCRI

Veo en las noticias que hay hospitales que cuentan con Unidades de Cuidados Respiratorios Intermedios....

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios