he ahí la cuestión

La expresión: «he ahí la cuestión» o ¡eh ahí la cuestión! ¿Cómo se escribe? Ese «eh» no sé que categoría gramatical tiene.

La forma correcta es «he ahí la cuestión», que significaría, literalmente, «ten ahí la cuestión», que se expresaría de otra forma como «ahí está la cuestión» o «aquí tienes la cuestión», por ejemplo. He es en este caso el imperativo del verbo haber, que en la frase en cuestión tiene el significado de ‘tener’.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

contradicho

¿Es correcto decir «Se ha contradecido» o solo es válido contradicho?

gúgol / googol

¿Podéis confirmarme cuál es la forma adecuada de escribir este número? Veo que se...

coquette

En muchos blogs de moda están hablando del estilismo coquette (colores pastel, lazos, etc.)....

messiánico

Veo que maradoniano está bastante asentado. ¿Se puede decir también messiánico para referirse a...

camiones cisterna

¿El plural de camión cisterna es camiones cisterna o camiones cisternas? Veo que se usan...

tractorada

En mi comarca, en el marco de las reivindicaciones de los agricultores españoles, se...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios