¿Español o castellano?

Ante la situación de preguntar a alguien cuál es el equivalente de una palabra por ejemplo inglesa, ¿hay que preguntar por su equivalente en español o en castellano?

En el caso que indica es preferible preguntar por el equivalente en español, pues este término hace referencia a 'la lengua común de España y de muchas naciones de América, hablada también como propia en otras partes del mundo'. Sin embargo, si utiliza castellano se está refiriendo únicamente a 'la variedad de la lengua española hablada modernamente en Castilla la Vieja' o a la 'lengua española, especialmente cuando se quiere introducir una distinción respecto a otras lenguas habladas también como propias en España'.

 

 

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

fentanilo

Últimamente se está hablando mucho del fentanilo y unas veces lo veo escrito con...

emir

En la parte de deportes de las noticias han rotulado una información y han...

longan / longuián

Me gustaría saber si hay una forma correcta adaptada al castellano para la fruta...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios