|

echarle casta

Tengo una duda sobre la expresión «echarle casta». ¿Es correcta? Sé que es común en el periodismo deportivo, sobre todo, y se suele emplear como «coraje», según entiendo, pero no se recoge el término en la RAE ni en el María Moliner con esa acepción.

Se trata de un uso metafórico; se da a entender que en la casta, como, por ejemplo, sucede con los toros de lidia, va implícito el coraje.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

inquiokupación

El otro día vi en una noticia la palabra inquiokupación y me pareció rara....

cariz

¿Me pueden indicar por qué la palabra cariz no lleva tilde si acaba en zeta? 

climácico / climáctico

¿La expresión la victoria climáctica es aceptable? Se refiere al clímax. Entiendo que climático...

francofrancés

Estos días he oído mucho en la radio la palabra franco-francés, pero no sé...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios