Estoy sorprendida porque en algunos medios he encontrado la expresión «graso error», cuando lo que creo que se quiere decir es «craso error»; ¿acaso la primera está aceptada o recogida de alguna manera?
La expresión correcta es craso error. El término craso está recogido en el Diccionario de la lengua española como indisculpable. Por su parte, la expresión graso error, probablemente surgida por su sonoridad similar, no está registrada en diccionarios académicos o de uso de referencia.