| | |

cherokee/cheroqui

Quería saber si en castellano hay alguna forma adaptada par la palabra «cherokee». En la RAE no he encontrado ninguna alusión a este término ni en inglés ni en castellano adaptado. Sin embargo, en la Red he podido ver que se usa el termino «cheroqui».

Tal como usted dice, la RAE no recoge esa palabra; por lo tanto hay dos opciones, que son las que usted indica: mantener la forma inglesa cherokee o utilizar la adaptación al español cheroqui, y ambas deben escribirse en letra redonda y sin ninguna marca tipográfica.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

romper, echar a

Me gustaría si me pueden ayudar a resolver esta duda: ¿por qué podemos usar...

Wandazo

¿Es correcto hablar de Wandazo para referirse a la derrota del Atlético de Madrid...

cocreta, almóndiga

¿Es verdad que el diccionario recoge las palabras «cocreta» y «almóndiga»?

semirraya

Dentro de los signos de puntuación, ¿es cierto que existe la media raya? Solo...

¡Hola!

¿Has buscado tu consulta?

Si no la encuentras, rellena nuestro formulario:

Los campos con * son obligatorios