| | |

cherokee/cheroqui

Quería saber si en castellano hay alguna forma adaptada par la palabra «cherokee». En la RAE no he encontrado ninguna alusión a este término ni en inglés ni en castellano adaptado. Sin embargo, en la Red he podido ver que se usa el termino «cheroqui».

Tal como usted dice, la RAE no recoge esa palabra; por lo tanto hay dos opciones, que son las que usted indica: mantener la forma inglesa cherokee o utilizar la adaptación al español cheroqui, y ambas deben escribirse en letra redonda y sin ninguna marca tipográfica.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

Novichok / novichok

¿El gas nervioso Novichok, utilizado para envenenar a un exespía ruso debe escribirse con...

namasté

¿Es adecuado escribir la palabra «namasté» con tilde al final o sin tilde y...

boxer

No encuentro la palabra boxer, referida al modelo de calzoncillo o bañador, en el...

la práctica totalidad

Me gustaría saber si es correcta la expresión «la práctica totalidad», que escucho habitualmente...

particulado

¿Se puede decir alimentos particulados, para describir productos desmenuzados en partículas? ¿O habría que...

¡Hola!

¿Has buscado tu consulta?

Si no la encuentras, rellena nuestro formulario:

Los campos con * son obligatorios