| |

Cassel / Kassel

¿Podrían indicarme el topónimo correcto en español que debemos utilizar en el caso de la ciudad alemana de Kassel? ¿Sería Cassel? No viene en el Panhispánico.

No tiene nombre asentado en español y lo habitual es Kassel.

En algunas fuentes antiguas aparece como Cassel, que era la forma original alemana hasta que se le cambió la grafía en 1928, pero ni es un nombre español (por la doble ese y por la falta de tilde) ni es el alemán actual, por lo que no resulta aconsejable.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

manuscrito

¿Es correcto llamar manuscrito a un texto mecanografiado por un autor o es más...

frente frío

Me gustaría saber cómo se debe escribir la expresión frente frío en el siguiente ejemplo:...

UCRI

Veo en las noticias que hay hospitales que cuentan con Unidades de Cuidados Respiratorios Intermedios....

mini

¿Se acepta mini como sustantivo o solo es un prefijo?

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios