Unidades: palabras

3034 Artículos 

  • La adaptación delicatesen, con una sola ese, o el plural exquisiteces son alternativas en español a delicatessen, tal como indica el Diccionario panhispánico de dudas. En los medios de comunicación es habitual encontrar frases como «Una merienda que incluye churros y alfajores, entre otras delicatessen», «El estadounidense era una de las...

  •   #puestaapunto. Esta recomendación sustituye a una anterior en la que se censuraba el uso de en ocasión de.   La locución con ocasión de es preferible a en ocasión de como equivalente de con motivo de (algo). En los medios de comunicación se encuentran frases como «El Teatro...

  • Las abreviaturas tienen sus propias reglas para formar el plural, que, en ocasiones, puede plantear dudas: 1. Si la abreviatura se forma al suprimir letras o sílabas del final de la palabra, se añade generalmente -⁠s: págs. por páginas. 2. En las formadas con una sola letra,...

  • Aunque elaborar significa ‘transformar una cosa u obtener un producto por medio de un trabajo adecuado’ se recomienda no abusar de este verbo comodín. El abuso de este verbo hace que sean desplazados otros términos sinónimos como confeccionar, fabricar, producir, transformar… Así pues, se pueden emplear...

  • Se recomienda distinguir entre céntimo, fracción oficial del euro, y centavo, fracción oficial del dólar, tal como indica el Diccionario panhispánico de dudas. En los medios de comunicación es habitual encontrar frases como «Chávez congeló durante su mandato el precio de la gasolina hasta el...

  • El adverbio de lugar cerca (‘en lugar o tiempo próximos’) suele construirse seguido de la preposición de y, en expresiones cuantitativas, da origen a la locución cerca de, con el sentido de ‘casi’, tal como señala el Diccionario panhispánico de dudas. En los medios de comunicación, sin...

  • El sustantivo cedé, creado a partir de la sigla CD, es un término válido, recogido en el Diccionario panhispánico de dudas. Por tanto, son adecuadas frases como «Los internautas consideran que los productos más idóneos para recoger en los quioscos son los libros y los cedés»...

  • Inestabilidad es el sustantivo que se recomienda emplear para referirse a la ‘falta de estabilidad’ y no la voz desestabilidad, creada por analogía con desestabilizar e innecesaria según indica el Diccionario panhispánico de dudas. Cada vez es más frecuente encontrar en la prensa el término desestabilidad....

  • La forma correcta es acrobacia, sin tilde, no acrobacía. En los medios de comunicación, es frecuente encontrar «El día 6 de julio se celebrará el cuarto concurso de la liga de acrobacía», «Los vuelos de iniciación a la acrobacía se realizan con aviones CAP-10». El sustantivo acrobacia...

  • Accidentabilidad y accidentalidad no son palabras equivalentes. Según el diccionario académico, accidentabilidad es la ‘frecuencia o índice de accidentes’. El término accidentalidad, por su parte, se define como la ‘cualidad de accidental’, y alude a una situación ‘casual o imprevista’, ‘de menor importancia o falta de...

  • Cácher, plural cácheres, es la adaptación al español de la voz inglesa catcher, según indica el Diccionario panhispánico de dudas. El término catcher se emplea en el béisbol para referirse al ‘jugador que se ubica detrás del bateador y que recibe la pelota cuando este no la...

  • Acaparamiento es el término preferible con el sentido de ‘acción y efecto de acaparar’, no acaparación.  Acaparamiento es la forma tradicional y más extendida del sustantivo que procede del verbo acaparar, y la única recogida en el diccionario académico. No obstante, se puede encontrar en los medios...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios