Tipos: léxico

2866 Artículos 

  • Un decálogo es un conjunto de normas o consejos ‘que, aunque no sean diez, son básicos para el desarrollo de cualquier actividad’, tal y como señala el diccionario académico. Por tanto, son correctos los siguientes ejemplos: «Aprueban un decálogo que contiene siete principios que ayudarán a...

  • Los términos subvención y subsidio no son equivalentes: aunque en ambos casos se trata de ayudas económicas, la subvención contribuye a costear los gastos de algo (una obra, un proyecto) y el subsidio trata de satisfacer de forma extraordinaria una necesidad concreta en un momento determinado (subsidio familiar,...

  • En función de es la manera de escribir la expresión que significa ‘según’ o ‘dependiendo de’; la forma en función a es inadecuada. Sin embargo, en los medios de comunicación se encuentran frases como: «El precio irá en función a cuántos pasajeros lleve el autobús, rondando los quince euros», «Los traspasos...

  • Para referirse a los participantes en expediciones por el planeta Marte, se recomienda emplear la denominación martenauta en vez de marsonauta, que es un calco del inglés. En las noticias sobre la expedición virtual por el planeta Marte, se ha detectado vacilación en cuanto a la denominación de...

  • El término start-up se puede sustituir en español por la expresión empresa emergente. Sin embargo, es muy frecuente encontrar en los medios ejemplos como los siguientes: «Fin de la luna de miel de las ‘start-ups’ en Latinoamérica», «Así invierte el grupo en start up tecnológicas» o «Lecciones...

  • El verbo esquilmar significa ‘menoscabar o agotar una fuente de riqueza sacando de ella más provecho que el debido’. Son inadecuadas, por tanto, las frases: «La Policía Nacional y la Guardia Civil han recuperado miles de piezas arqueológicas esquilmadas»; «Localizados cinco furtivos que habían esquilmado 70 kilos de...

  • Programa de telerrealidad es una alternativa preferible a reality show. El gran éxito que actualmente tiene este tipo de programas televisivos ha hecho que esta expresión inglesa sea muy frecuente en los medios de comunicación: «La cadena ya está preparando una nueva edición del reality show»,...

  • Rali es la adaptación propuesta por la Academia del anglicismo rally, término también válido en cursiva. La voz inglesa rally aparece recogida en cursiva en el diccionario académico. Por otro lado, otras obras académicas, como el Diccionario del estudiante y el Diccionario panhispánico de dudas, aconsejan la adaptación rali, plural ralis. Así, frases...

  • La locución adjetiva sin par puede escribirse, también, en una sola palabra (simpar) y es igualmente adecuada. La nueva Ortografía de la lengua española ya recoge la escritura de la locución adjetiva sin par en una sola palabra: simpar (con el cambio de n a m ante...

  • En las informaciones relacionadas con las próximas entregas de los premios Goya y los premios Óscar, es muy común el abuso de extranjerismos innecesarios. Los más habituales con equivalente en español son estos ocho: — celebrities: famosos o celebridades — showman: animador, presentador o conductor — show: espectáculo — performance: representación o actuación en un sentido...

  • Es frecuente encontrar en los medios el nombre del presidente palestino transcrito de manera imprecisa: Mahmud Abbas o Mahmoud Abbas. Al transcribir nombres procedentes de lenguas que se escriben con alfabetos distintos al latino, habitualmente se producen vacilaciones en la grafía utilizada. Con frecuencia, en español se...

  • Temas del momento, temas destacados, temas de moda o tendencias son algunas alternativas válidas al anglicismo trending topic, con el que se alude a los temas sobre los que más se habla en un momento determinado en las redes sociales. En los medios de comunicación se...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios