Temáticas: topónimos y gentilicios

258 Artículos 

  • Las formas Azerbaiyán y Bakú, con tilde en la u, son las adecuadas para referirse a este país caucásico y a su capital. En las noticias se encuentran a veces frases como «Azerbayán será anfitrión de una cumbre climática», «El objetivo del piloto para el gran premio...

  • Dubái, con tilde en la a, es la grafía recomendada por la Ortografía de la lengua española para el topónimo de este emirato, mejor que Dubai. Sin embargo, en los medios de comunicación es muy habitual encontrar frases como «El nuevo capricho de Dubai: tenis bajo el agua», «El...

  • Inglaterra, el Reino Unido y Gran Bretaña no son sinónimos: los tres nombres se refieren a entidades geográficas diferentes. El nombre oficial de este país es Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, aunque lo habitual es utilizar su forma corta: el Reino Unido. Gran Bretaña no es sinónimo de Reino...

  • Katmandú, con te y tilde en la u, mejor que Kathmandu o Kathmandú, es la grafía adecuada de la capital de Nepal. En los medios de comunicación pueden encontrarse frases como «Los supervivientes queman los cadáveres de las víctimas del terremoto en un crematorio masivo en Kathmandu», «Kathmandu...

  • La forma Cotonú (y no Cotonou ni Cotonu) es la adecuada para referirse a la principal ciudad de Benín (no Benin), tal y como señala la Ortografía de la lengua española. En los medios de comunicación es frecuente encontrar menciones a esa ciudad debido a los Acuerdos de Cotonú,...

  • El sustantivo fe se escribe sin tilde por tratarse de una palabra monosílaba. En los medios de comunicación es habitual encontrar frases como «Zekri sugiere a las autoridades francesas reforzar la seguridad en los templos donde se practica la fé islámica», «Un agente dio fé de...

  • La grafía aimara, con i latina, y no aymara, con ye, es la apropiada para referirse al individuo ‘de un pueblo amerindio que habita la región del lago Titicaca, entre el Perú y Bolivia’. En los medios de comunicación pueden encontrarse frases como «Amautas aymaras limpian al presidente...

  • La grafía mar de Java, con eme minúscula, es la apropiada para referirse al mar donde se está buscando este último avión malasio desaparecido. En los medios de comunicación pueden encontrarse frases como «Un avión de la aerolínea de bajo coste malasia AirAsia desapareció el domingo...

  • La abreviatura EE. UU. y la sigla EUA son adecuadas para referirse a los Estados Unidos, según el Diccionario panhispánico de dudas, que censura, en cambio, el uso de las siglas USA (United States of America) y US (United States) en textos en español, ya...

  • Sídney es la forma hispanizada de este topónimo australiano. Con motivo del secuestro en un café de Australia de al menos una decena de personas, en  algunos medios de comunicación pueden verse frases como «Última hora del secuestro en Sydney», «“Mamá, estoy en el Lindt...

  • Burkina Faso es el topónimo recomendado para referirse a este país africano (antes llamado Alto Volta) y Uagadugú para su capital. Sin embargo, en los medios de comunicación se están escribiendo frases como «Unas diez mil personas protestan este martes en Ouagadougou, la capital de Burkina Fasso» o «Un avión español...

  • Guinea, Guinea-Bisáu y Guinea Ecuatorial son los nombres de tres países que se encuentran en la región histórica de la Guinea y de los que a continuación se ofrecen algunas claves sobre su escritura y sus gentilicios. 1. Conakri, y no Conakry, capital de Guinea El primero de ellos...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios