Temáticas: salud y asuntos sociales

408 Artículos 

  • Con motivo del vigesimoquinto aniversario de la Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo, se ofrecen algunas claves para una adecuada redacción de las noticias relacionadas con esa actividad. 1. ONG y oenegé La vigesimotercera edición del diccionario académico incluye la sigla ONG, de organización no...

  • La sigla EPOC, que responde a enfermedad pulmonar obstructiva crónica, puede también escribirse totalmente en minúsculas, epoc, como nombre común, y no Epoc, como nombre propio. Esta sigla puede pronunciarse como se escribe, lo que ha contribuido a que se extienda su uso en los medios...

  • Se recomienda decir comida rápida o comida al paso, y no fast food, para referirse a la comida que se prepara o consume en muy poco tiempo. Sin embargo, no es raro que en las noticias se use el anglicismo, como en «El gigante estadounidense de ‘fast food’ anunció que renueva...

  • El anglicismo baby boom se escribe en dos palabras y en cursiva, y puede alternar en ocasiones con explosión de natalidad. En los medios de comunicación es habitual encontrar frases como «Cuando entre la generación del babyboom, se va a incrementar sobremanera el gasto en pensiones», «Tras el baby...

  • Caso, asunto o escándalo y, en el sentido de ‘relación amorosa ocasional’, aventura (amorosa) o, más coloquialmente, lío son alternativas en español al galicismo affaire, tal como indica el Diccionario panhispánico de dudas. Sin embargo, en los medios de comunicación es frecuente encontrar frases que incluyen este extranjerismo: «El...

  •   #puestaapunto En los inicios del uso de ese término, en el año 2011, la Fundéu BBVA aconsejó que se emplease la minúscula por tratarse de una denominación más que alternaba en el uso con otras como revolución árabe y revueltas árabes, pero en la actualidad,...

  • Se recomienda escribir Femen,y no FEMEN, al hacer referencia al nombre de este grupo feminista de origen ucraniano. Sin embargo, en los medios de comunicación se encuentran frases como «La activista tunecina Amina Sbui ha anunciado su decisión de abandonar la organización feminista FEMEN» o «Libertad provisional para la activista...

  • La expresión abuso infantil tiene implicación sexual por lo que no es apropiada usarla como mero sinónimo de maltrato infantil o de menores. Con motivo de la celebración hoy del Día Internacional de los Niños Víctimas Inocentes de Agresión, se recuerda que maltrato infantil significa, según el Diccionario de términos médicos,...

  • La voz inglesa workaholic resulta innecesaria en español, lengua en la que puede sustituirse por adicto al trabajo, trabajoadicto o laboradicto. Algunos medios de comunicación, sin embargo, emplean el anglicismo, en ocasiones sin ninguna marca tipográfica: «El 64 % de los colombianos se considera workaholic» y «Diez señales de que es...

  • El ricino es un ‘arbusto tropical de semillas tóxicas’, mientras que la ricina es la ‘proteína tóxica contenida en las semillas de la planta de ricino’, tal como señala el Diccionario de términos médicos, de la Real Academia Nacional de Medicina. Sin embargo, en relación con las cartas venenosas...

  • Precariado es un neologismo válido, respetuoso con las normas académicas sobre formación de palabras, que puede definirse como ‘sector social que se ve sometido a inestabilidad e incertidumbre laboral prolongadas y que no percibe ingresos o estos son bajos’. De origen incierto, puede considerarse un acrónimo de precario y proletariado,...

  • Jet set es la voz inglesa usada para referirse a la ‘clase social internacional, rica y ostentosa’ y se recomienda su escritura en cursiva y sin guion. Esta expresión, recogida por el diccionario de la Academia, es un extranjerismo y, por tanto, lo apropiado es escribirla con...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios