Temáticas: ciencia y tecnología

319 Artículos 

  • El adjetivo apagafuegos se escribe en una sola palabra, sin espacio ni guion. Es habitual ver en distintos medios de comunicación digitales grafías como «El curso pasado, el jugador apareció como un “apaga fuegos” para el primer equipo», «A bordo de dos máquinas apaga fuegos acudieron efectivos de...

  • El término bío, como acortamiento del adjetivo biológico, significa ‘natural o que implica respeto al medio ambiente al evitar el uso de productos químicos’ y ha de escribirse con tilde en la i por ser un bisílabo ortográfico, como indica el diccionario académico. Sin embargo, en...

  • Se recomienda escribir rayos UVA, con la sigla en mayúscula, no Uva, mejor que rayos uva. En los medios de comunicación se encuentran ejemplos como «Bronceado ideal, no te pierdas estos 8 consejos para tus sesiones de rayos uva», «Los rayos Uva oscurecen la piel al...

  • Criptomoneda y criptodivisa son términos válidos, traducciones habituales del inglés cryptocurrency. En las noticias, las voces criptomoneda y criptodivisa aparecen con frecuencia en frases como «Criptomoneda: el futuro del dinero», «Criptomonedas: hasta un 767 % de rentabilidad en el 2016», «El próximo boom del bitcóin: un nuevo...

  •   #puestaapunto. Esta recomendación sustituye a una anterior, publicada el 12 de marzo del 2013, para dar validez a la forma webinario. Posteriormente, en 2021, ha sido actualizada para incluir el enlace correspondiente a webinario, término incluido en el Diccionario de la lengua española.   Seminario web o webinario son alternativas...

  • La voz metaverso, que se emplea en diversos ámbitos para referirse a mundos virtuales o alternativos, está bien formada y su uso es adecuado. En los medios de comunicación se pueden encontrar ejemplos como los siguientes: «Todavía no se sabe cómo serán los metaversos que diseñan...

  • La expresión inteligencia artificial se escribe con minúsculas, aunque su sigla, IA, se escriba con mayúsculas. Es habitual encontrar en los medios de comunicación frases como «Esta Inteligencia Artificial es capaz de crear fotografías a partir de tus palabras», «El objetivo es crear un centro de...

  • El término masivo no significa lo mismo que enorme, por lo que no deben emplearse como sinónimos. En los medios se pueden encontrar oraciones como las siguientes: «Un incendio masivo azota el norte provincial de Córdoba», «Hace unos 5,4 millones de años, una inundación masiva traspasó...

  • Alimentario significa ‘de los alimentos o de la alimentación’, y alimenticio, ‘que alimenta o tiene la propiedad de alimentar’. No es inusual encontrar en las noticias de los distintos medios de comunicación frases como las siguientes: «Nos obliga a conocer los detalles más profundos de la carne,...

  • El término inglés sandbox se puede traducir al español como entorno aislado, entorno de pruebas, espacio controlado de pruebas o videojuego de libertad total, según los casos. En los medios de comunicación, este anglicismo se utiliza en frases como «La conducción autónoma busca su sandbox para avanzar en...

  • La voz ciberocupación es la traducción al español de cybersquatting, extranjerismo que alude al registro de un dominio en internet con fines principalmente delictivos. Con motivo de las abundantes estafas digitales es frecuente ver en los medios noticias como «Cuidado con el cybersquatting: cuando nos intentan timar...

  • El uso de la sigla inglesa CAR-T (o CAR T), que hace referencia a los linfocitos o células T con receptores quiméricos para antígenos, está asentado en español y no resulta censurable. En los medios de comunicación se ven frases como «El primer CAR-T desarrollado íntegramente...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios