Palabras Clave: talibán

5 Artículos 

  • Talibana es la forma femenina del adjetivo talibán, por lo que lo apropiado es escribir ofensiva/insurgencia/milicia talibana, en vez de ofensiva/insurgencia/milicia talibán, donde el adjetivo permanece invariable de manera inadecuada. En los medios de comunicación es habitual encontrar frases como «Prosigue la ofensiva talibán», «Las autoridades achacan este...

  • Los plurales de talibán y muyahidín son, respectivamente, talibanes y muyahidines. Los términos árabes talibán y muyahidín ya han regularizado su plural en español: talibanes y muyahidines, y así se recoge en la Gramática académica. Anteriormente, se mantenían invariables para el singular y el plural, ya que talibán y muyahidín eran las formas plurales de talib y muyahid: un talibán,...

  • La transcripción recomendada del nombre del nuevo líder de los talibanes es Ajtar Mansur. En las noticias relacionadas con su elección, el nombre de este mulá aparece escrito de formas diversas, como en los siguientes ejemplos: «Los talibanes afganos han elegido a Akhtar Mansoor sucesor de su...

  • La forma adaptada mulá, con una sola ele y tilde en la a, es preferible a las denominaciones árabes mullah o mollah para referirse al intérprete de la religión y la ley islámicas. Con motivo de la muerte del mulá Omar, histórico líder de los talibanes, en los medios de comunicación...

  • Abdul Gani Barádar es el nombre adecuado del conocido líder talibán en español. Es habitual que, al transcribir nombres procedentes de lenguas que se escriben con alfabetos distintos al latino, se produzcan vacilaciones en la grafía utilizada. Además, es corriente que en español se tomen como buenas las...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios