rearme / arme

Tengo dudas con la palabra que debo utilizar para referirme al hecho de que un país esté comprando armas. En el diccionario no he encontrado arme, sino solo rearme, pero no sé si puedo usar esta para decir que es la primera vez que el país compra armas (antes no tenía ni Ejército). ¿Tengo que usar rearme o no?

De acuerdo con el diccionario académico, rearmar (verbo del que deriva el sustantivo rearme) es ‘equipar nuevamente con armamento militar o reforzar el que ya existía’, es decir, que se aplica a algo o alguien que ya tuvo armas o que las tiene actualmente. No hay un sustantivo asentado para expresar la idea de adquirirlas por primera vez, pues el término arme, como explica la Nueva gramática de la lengua española, se documenta en algunos países solo para referirse al hecho de montar o preparar un arma («Es conveniente entrenarse en el desarme y el arme del fusil para investigar las piezas que lo componen»), pero no para expresar que se adquiere armamento.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

cámel

Observo que es frecuente hablar de color cámel para lo que yo he dicho...

selección

En el caso de la palabra selección, cuando se refiere al equipo deportivo que...

austríaca / austriaca

En relación con el Mundial, se está hablando indistintamente de selección austríaca/austriaca. ¿Cuál es...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios