|

nefobasímetro

No he encontrado el término ceilómetro en ninguno de los diccionarios que he consultado, aunque en Internet Google reporta numerosos aciertos. Es una palabra adaptada del inglés ceilometer; los diccionarios en inglés sí la registran desde por lo menos 1943. ¿Existe un término más apropiado en español que ceilómetro?

Si se refiere al proyector para medir la altura de las nubes, se llama «proyector de techo de nubes» o «nefobasímetro».

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

secretario de Estado

Con la muerte de Henry Kissinger veo que se está escribiendo su cargo con...

cityzen

¿Cómo hay que escribir cityzen cuando se está hablando de los jugadores del Manchester...

 beatlemanía

¿Es correcto el término beatlemanía? ¿Cómo se escribe?

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios