Kioto

Tengo una duda, ¿se escribe Kioto o Kyoto?. Lo digo porque he visto referirse indistintamente al Protocolo de Kioto y al Protocolo de Kyoto.

Esto es lo que dice la Real Academia Española:

Kioto. Forma adaptada a la ortografía española del nombre de esta ciudad de Japón: «El destino del protocolo de Kioto se perfila como uno de los temas controvertidos de las conversaciones de Bush con los líderes europeos» (País [Ur.] 11.6.01). No debe usarse en español la grafía inglesa Kyoto.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

romper, echar a

Me gustaría si me pueden ayudar a resolver esta duda: ¿por qué podemos usar...

Wandazo

¿Es correcto hablar de Wandazo para referirse a la derrota del Atlético de Madrid...

cocreta, almóndiga

¿Es verdad que el diccionario recoge las palabras «cocreta» y «almóndiga»?

¡Hola!

¿Has buscado tu consulta?

Si no la encuentras, rellena nuestro formulario:

Los campos con * son obligatorios