| |

drag queen

¿Existe un término en español para «drag queen»? ¿«Reinona» sería un equivalente?

No se ha establecido ningún equivalente en español. En el nuevo Diccionario del español actual (Manuel Seco y otros) se recoge el término en inglés, por lo que en textos en español debe escribirse con cursiva o, si no se puede, entrecomillado. Su plural es drag queens.

En cuanto a reinona, se usa en ocasiones como sinónimo de drag queen, pero el diccionario Clave lo define como ‘hombre homosexual con los ademanes muy amanerados o que se traviste’, por lo que no es exactamente lo mismo.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

restringir

Si decimos «Se restringe la entrada o salida a los siguientes casos», ¿se entiende...

follower

¿Cómo debo emplear el anglicismo follower en las redes sociales?

herriko taberna

¿Pueden decirme por favor cómo se escribe esta expresión del euskera? Quiero mantenerlo así...

línea base

¿Cuál forma es más apropiada: línea de base o línea base? Me refiero, por...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios