Unidades: sustantivos

1683 Artículos 

  • El término agravante, utilizado como sustantivo, puede ser masculino o femenino en función del nombre al que haga referencia y que se haya suprimido: un (factor) agravante o una (circunstancia) agravante, aunque en el ámbito del derecho se prefiere la forma femenina. En los medios de comunicación pueden...

  • Nouruz, mejor que Nowruz, Noruz o Norouz, es la forma recomendada en español para referirse al Año Nuevo del calendario persa.  En la prensa se pueden leer frases en las que este término aparece escrito de diversas maneras: «Millones de afganos están celebrando la festividad del...

  • La expresión película biográfica es un alternativa preferible en español al término inglés biopic.  En los medios de comunicación se ven frases como «Respect será el nombre del biopic que contará el ascenso de Aretha Franklin», «El biopic El Gordo y el Flaco llega a los cines» o...

  • Las formas reinhumación y reinhumar, empleadas en referencia al hecho y la acción de volver a enterrar los restos de una persona, por lo general en un lugar diferente, son las adecuadas, y no rehumación ni rehumar. En los medios de comunicación pueden verse frases como «La rehumación de los restos de...

  • El término ultrafalso es una alternativa al anglicismo deepfake, que se está empleando sobre todo para referirse a los vídeos que no son reales, pero que lo parecen gracias a una manipulación extrema. En los medios de comunicación se está viendo cada vez más este vocablo inglés,...

  • El adjetivo superrico se escribe sin espacio ni guion entre el prefijo super- y la palabra rico, sin tilde y con dos erres.  Sin embargo, en los medios de comunicación aparecen frases como «Los súper ricos chinos le comen la tostada al resto del mundo: así se hacen con...

  • El sustantivo entorno no debe confundirse con la locución en torno, escrita en dos palabras. Sin embargo, en los medios de comunicación se encuentran con frecuencia ejemplos en los que se usan de manera inapropiada: «El tema giraría entorno a si se creía necesaria la subvención del Estado», «La tensión que...

  • La grafía espray, con e inicial, es preferible en español al anglicismo spray, tal como indica el Diccionario panhispánico de dudas. En los medios de comunicación pueden encontrarse frases como «EE. UU. aprueba un nuevo antidepresivo en forma de ‘spray’ nasal», «La máxima autoridad sanitaria de Estados Unidos acaba de...

  • El plural preferido de decreto ley es decretos leyes. En los medios de comunicación, es frecuente encontrar ejemplos como «Un informe encargado por la Mesa del Congreso determinará cómo actuar con los decretos-ley», «El presidente invocó la Constitución, que permite gobernar mediante decretos-ley, suspender libertades y derechos fundamentales» o «Actividad...

  • Cachemira, no Kashmir, es el topónimo adecuado para referirse en español a este territorio situado al oeste del Himalaya. Sin embargo, en los medios de comunicación pueden leerse frases como «Pakistán entrega a la India al piloto capturado en Kashmir», «La India también alega que Pakistán ha cedido 5182 kilómetros...

  • La voz sindemia, que designa una sinergia de epidemias que comparten factores sociales y que coexisten en tiempo y lugar, interactuando entre sí, es válida. En los medios de comunicación, aparece en frases como «Obesidad, desnutrición y cambio climático: una sindemia global», «Subsidios ante lo que...

  • Con motivo de la cumbre que se celebra en el Vaticano entre el jueves 21 y el domingo 24 de febrero para abordar el problema de los abusos sexuales en el seno de la Iglesia católica, se ofrecen las siguientes claves de redacción: 1. Las palabras...

¡Hola!

¿Has buscado tu consulta?

Si no la encuentras, rellena nuestro formulario:

Los campos con * son obligatorios