Unidades: palabras

3250 Artículos 

  • Las voces roperazo y rerregalo son alternativas adecuadas en español al anglicismo regifting (o regift), práctica que consiste en volver a regalar un regalo recibido anteriormente. En épocas señaladas en las que abundan los intercambios de regalos, es habitual leer en los medios frases como «Practica el re-gift...

  • La palabra cirugía se aplica tanto a la disciplina médica que se ocupa de la curación mediante operaciones como a una intervención quirúrgica. En las noticias pueden encontrarse frases como las siguientes: «Se somete a una cirugía urgente tras tragarse dos imanes», «Esperan que la cirugía...

  • La forma confeti, con una sola te, es una adaptación válida del italianismo confetti, usada en referencia a los pequeños papeles de colores que se lanzan en los días de celebraciones. Sin embargo, en la prensa es posible encontrar frases como «Una de las cosas más propias en...

  • Penalti es la adaptación gráfica del anglicismo penalty, ‘máxima sanción que se aplica a ciertas faltas del juego cometidas por un equipo dentro de su área’, de acuerdo con la definición del Diccionario de la lengua española. Sin embargo, en los medios de comunicación pueden encontrarse...

  • La expresión hoja de ruta, de la que en ocasiones se hace un uso excesivo, puede alternar con sustantivos como plan (de actuación), agenda o cronograma, entre otros. En los medios de comunicación se encuentran fácilmente ejemplos de su empleo, como los siguientes: «Hoja de ruta de la tecnología avanzada...

  • El sustantivo espiral es femenino (la espiral), y no se recomienda su uso como masculino (el espiral). Pese a ello, son habituales en algunos medios de comunicación ejemplos como estos: «El hijo vivía en un espiral delictivo y de consumo del que nunca pudo salir», «La...

  • La grafía tabulé, con tilde en la e, es la recomendada para la ensalada típica de Siria y el Líbano, mejor que tabule, tabbouleh o tabbule, entre otras. En las secciones de gastronomía de diversos medios, este plato puede verse escrito de muy diversos modos, como...

  • El verbo museizar está bien formado en español y su uso, habitual en la jerga de los museos, es correcto en español. Uno de los recursos más comunes para formar verbos en este idioma es añadir la terminación -izar a sustantivos o adjetivos, tal como señala...

  • Para aludir a las imágenes o representaciones del Niño Jesús y Papá Noel, lo recomendado es escribir niñojesús y papanoel, plurales niñojesuses y papanoeles. En las festividades navideñas es frecuente encontrar en los medios ejemplos como los siguientes: «Los Papa Noel más famosos del cine», «Los Papá...

  • Se ofrecen algunas claves sobre términos y expresiones que aparecen con frecuencia en las informaciones relacionadas con este deporte. 1. Deportista Según el diccionario académico, la vela es el ‘deporte náutico que consiste en recorrer determinados trayectos con veleros’, y regatista o velerista el ‘deportista que participa...

  • En textos en español, es posible emplear la adaptación cáterin, con tilde y terminada en ene, en lugar de la voz inglesa catering. Es habitual encontrar en los medios ejemplos como los siguientes: «Los servicios de catering y menús por encargo ofrecen una alternativa práctica y deliciosa...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios