Unidades: colocaciones y locuciones

879 Artículos 

  • De gas, de vela y de pilas son las construcciones recomendadas en español, no a gas, a vela o a pilas. Sin embargo, en los medios de comunicación es muy frecuente encontrar oraciones como «Combate el calor con un ventilador a pilas», «El texto comienza con...

  • El giro en la medida de lo posible, con el artículo ante medida, es el asentado, y no en medida de lo posible. Sin embargo, se encuentran en los medios de comunicación usos como «Se ha planteado una distribución que contenga en medida de lo posible...

  • Una asonada es un disturbio con fines políticos, por lo que no es un equivalente directo de golpe de Estado. En los medios de comunicación no es raro encontrar frases en las que se emplea asonada para la mera acción de reemplazar un Gobierno por otro...

  • A pesar de que, con la preposición de, es la forma adecuada de escribir esta expresión cuando va seguida de una oración subordinada. Sin embargo, es frecuente encontrar en los medios de comunicación la variante a pesar que: «Los precios del petróleo caen a pesar que...

  • Transigir con o en algo, no a algo, es lo adecuado cuando se quiere indicar aquello en lo que se cede. Pese a esto, es posible encontrar casos como «El club se lanzó a por un jugador de jerarquía y ahora sí transige a la marcha...

  • En las expresiones contrarreloj y contra reloj no se antepone la preposición a, y en la grafía en una palabra se duplica la erre. En los medios de comunicación es habitual encontrar frases como «Operación a contrarreloj para encontrar el submarino que exploraba los restos del...

  • El plural de la expresión cara a cara, cuando se usa como sustantivo, es invariable: los cara a cara. En los medios de comunicación es frecuente encontrar frases como «El candidato dijo que participará en las mesas redondas, los debates y los cara a caras que sean necesarios» o...

  • La ciudad ucraniana próxima a la presa destruida en Ucrania se denomina preferiblemente en español Nueva Kajovka. En las noticias se han podido encontrar ejemplos como «El alcalde de Nova Kajovka dijo que el nivel del agua en la ciudad estaba subiendo rápidamente» o «Más de...

  • La locución gracias a significa ‘por causa de alguien o algo que produce un bien o evita un mal’, tal como recoge el diccionario académico, por lo que no es apropiado emplearla en contextos de sentido negativo. Pese a ello, en los medios de comunicación pueden encontrase frases...

  • La expresión cuidados paliativos se refiere a aquellos destinados a aliviar el dolor de un enfermo, pero no exclusivamente de alguien en fase terminal. En los medios pueden encontrarse frases como estas: «Contará con una unidad específica de cuidados paliativos para enfermos que los atenderá en...

  • La locución por culpa de y la secuencia culpable de, de sentido causal, llevan implícito un matiz negativo, por lo que lo apropiado es emplearlas exclusivamente para referirse a algo que se valora negativamente. Sin embargo, se encuentran a veces frases contradictorias como «La cosecha de...

  • Las expresiones síndrome de desgaste profesional o, más coloquialmente, del trabajador quemado son alternativas en español al anglicismo burnout. En los medios de comunicación pueden verse frases como «Síndrome de Burnout, ¿qué es y cómo se puede prevenir?», «El burnout es oficialmente una enfermedad de trabajo...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios