Tipos: léxico

2857 Artículos 

  • Lo más habitual es emplear la preposición por, no a, para expresar una frecuencia de velocidad: 3 kilómetros por hora, mejor que 3 kilómetros a la hora. Sin embargo, se pueden encontrar ejemplos como estos en los medios de comunicación: «Los márgenes de error varían en...

  • Donde, y no adonde o a donde, es el adverbio relativo adecuado para indicar el lugar en el que se ubica algo o alguien. Sin embargo, a veces aparecen en los medios frases como estas: «Partió con rapidez ante el lobi, adonde lo esperaba la comitiva»,...

  • La forma adecuada de escribir el nombre de la prenda de punto también llamada jersey o yérsey es suéter, no sweater. Sin embargo, en los medios de comunicación, en especial en informaciones de moda, es frecuente ver el anglicismo crudo: «Viste en capas y luce tu...

  • El término vaquero es una alternativa preferible en español al extranjerismo cowboy para aludir a cierto personaje característico de las películas del Oeste o a lo relacionado con él. Pueden encontrarse frases como las siguientes en los medios de comunicación: «Las botas cowboy están de moda»,...

  • El sustantivo complementariedad, con una e después de la i, y no complementaridad, es el adecuado para expresar la cualidad de complementario. Sin embargo, en ocasiones puede verse en la prensa la forma inadecuada: «Esta complementaridad fue reforzada en 2024», «Legado de integración con solidaridad y...

  • La locución recomendable para expresar que algo sucede conforme a lo que una persona hace o dice es de acuerdo con alguien, mejor que de acuerdo a alguien. Es posible encontrar en la prensa enunciados como los siguientes: «El choque ocurrió antes de las 10 a....

  • Turismo oscuro, negro, de catástrofes o de dolor, o tanatoturismo, según el contexto, son alternativas recomendables a las expresiones turismo dark o dark tourism para referirse a los viajes y destinos turísticos elegidos como tales por haber sido escenario de grandes tragedias, como Hiroshima, Auschwitz...

  • El sustantivo beneficencia, no beneficiencia, es el adecuado para referirse al conjunto de instituciones que atienden a los necesitados. Sin embargo, pueden encontrarse en los medios de comunicación algunas frases como estas: «Diseñadores chilenos subastan icónicas prendas en un evento de beneficiencia», «Reaparece tras las graves...

  • Para indicar que algo tiene lugar después de un momento concreto, lo adecuado en español es emplear el adjetivo posterior o el adverbio posteriormente, y no la expresión a posterior. Es posible encontrar en los medios ejemplos como los siguientes: «A posterior, emprendió el viaje de vuelta a la...

  • Con motivo del inicio del Tour de Francia, se ofrecen una serie de claves para la adecuada redacción de las  noticias relacionadas con este acontecimiento. 1. El Tour de Francia o el Tour, en redonda El nombre oficial de la competición es Tour de France (en español...

  • Las denominaciones zona euro, zona del euro y eurozona se escriben con inicial minúscula. En los medios de comunicación es frecuente encontrar ejemplos como «Bulgaria entrará en la Zona del Euro el 1 de enero de 2026», «Pendientes de la inflación en la Zona Euro» o...

  • El extranjerismo hall, que designa el espacio al que se accede al entrar en un edificio, tiene alternativas como vestíbulo, entrada o recibidor, según el contexto. No obstante, es habitual encontrar el sustantivo inglés en los medios de comunicación: «La japonesa Rokakku pintará un cuadro en...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios