Tipos: género

113 Artículos 

  • El sustantivo alerta se emplea mayoritaria y preferentemente en femenino, pero también se considera válido su uso como masculino cuando se refiere a una llamada de atención o aviso (la/el alerta meteorológica/o). En los medios de comunicación pueden encontrarse frases como «Alerta rojo: el ébola llegó...

  • El femenino adecuado de el técnico sanitario es la técnica sanitaria, no la técnico sanitaria. En las noticias relacionadas con el contagio de ébola de una auxiliar de enfermería en España, se pueden encontrar frases como «Se está buscando la “fuente del contacto”, puesto que la técnico...

  • Capitana es el femenino adecuado tanto para referirse a la mujer que capitanea un equipo deportivo como a la que ocupa tal graduación en el ejército. En los medios de comunicación pueden encontrarse frases como «Gala León, nueva capitana de la Davis», «La capitana Ruth Beitia pone el broche de...

  • Hace años que el fútbol dejó de ser territorio exclusivo de los hombres: hoy día, niños y niñas se mezclan en un mismo equipo cuando salen a patear un balón en el parque; en las gradas de los estadios, la presencia femenina crece incesantemente durante...

  • Después de dos semanas de fútbol sin tregua, el viernes veintisiete hubo una pausa que marcaba la frontera entre el final de la fase de grupos y el comienzo de los cruces eliminatorios. Y es precisamente esa jornada de recreo la que define al espectador insaciable. Solo a su especie se...

  • El término patanegra, que se aplica en España a la persona o cosa de grandes cualidades o que representa los valores más característicos de un grupo u organización, se escribe en una sola palabra. En los medios de comunicación existe una considerable vacilación en su escritura,...

  • La sigla EPOC, que responde a enfermedad pulmonar obstructiva crónica, puede también escribirse totalmente en minúsculas, epoc, como nombre común, y no Epoc, como nombre propio. Esta sigla puede pronunciarse como se escribe, lo que ha contribuido a que se extienda su uso en los medios...

  • El femenino de el cardenal puede ser tanto la cardenal como la cardenala, tal y como se desprende de la Nueva gramática de la lengua española. Con motivo de las declaraciones del papa Francisco sobre la necesidad de que la mujer forme parte del gobierno de la Iglesia, se observa...

  • La alma mater —en femenino, sin tilde y en cursiva—, no el alma mater, es la forma adecuada de escribir esta locución latina. La norma de cambiar la por el ante palabras femeninas que comienzan con a tónica solo afecta a sustantivos (el alma contenta, el aula espaciosa), pero en esta locución...

  • Yihad, que se pronuncia /yihád/ con h aspirada, es la transcripción recogida en el diccionario académico para referirse a la ‘guerra santa de los musulmanes’. Aunque en árabe es sustantivo masculino, en español es un nombre ambiguo, es decir, se puede emplear tanto en masculino como...

  • La expresión defensor del pueblo designa en España tanto a una institución como un cargo y a la persona que lo desempeña, y su género y ortografía dependen de a cuál de estos tres conceptos se haga referencia. Es bastante habitual encontrar esta expresión en los medios informativos escrita...

  • El plural del término mandamás (‘persona que tiene el mando o la autoridad’) es mandamases, y es común en cuanto al género: el/la mandamás, tal como se señala en el Diccionario panhispánico de dudas de las Academias de la Lengua. Sin embargo, se pueden ver ejemplos de uso inapropiado del plural de mandamás...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios